Haristone - Partir loin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haristone - Partir loin




Tu veux que j′te raconte ma life
Хочешь, я расскажу тебе о своей жизни?
Mes galères mes ennuis
Мои галеры мои беды
Bloqué sur le macadam
Застрял на макадаме
C'est j′ai grandi
Вот где я вырос
Trop fier pour sonner l'alarme
Слишком гордый, чтобы бить тревогу
Mais je frôle l'incendie
Но я бреду к пожару.
J′dois gérer mes états d′âmes
Я должен управлять своими состояниями душ
Je fais semblant d'être en vie
Я притворяюсь живым.
J′ai donné mes sentiments j'ai fini sur la paille
Я отдалась своим чувствам я оказалась на соломе
J′ai compris dorénavant j'n′ouvrirais plus la faille
Теперь я понял, что больше не открою лазейку.
Je n'ai rien du prince charmant ou de l'homme idéal
У меня нет ничего от прекрасного принца или идеального мужчины
Quand c′est trop embarrassant j′préfère me faire la mâle
Когда это слишком неловко, я предпочитаю быть мужчиной
Le temps finit par nous éloigner car
Время уходит от нас, потому что
J'ai toujours du mal à parler
Мне всегда трудно говорить
J′ai pas les mots j'ai préféré m′en aller autre part m'éloigner autre part
У меня нет слов, я предпочел уйти в другое место, уйти в другое место.
J′ai besoin de partir loin
Мне нужно далеко
Mais j'n'oublierais pas que je suis parti d′rien
Но я не забуду, что я ушел из ничего
Entre la musique et la rue j′ai fait des vas et viens
Между музыкой и улицей я ходил и приходил
J'garde à l′intérieur quand ça va pas j'dis rien
Я держу внутри, когда что-то не так, я ничего не говорю.
Ne sois pas choqué
Не будь шокирован
J′ai le coeur bloqué
У меня заколотилось сердце.
Je sais pas si les barrières vont finir par sauter
Я не знаю, будут ли барьеры в конечном итоге прыгать
Il faut me pardonner
Вы должны простить меня.
Tu veux que j'te raconte ma life
Хочешь, я расскажу тебе о своей жизни?
Mes galères mes ennuis
Мои галеры мои беды
Bloqué sur le macadam
Застрял на макадаме
C′est j'ai grandi
Вот где я вырос
Trop fier pour sonner l'alarme
Слишком гордый, чтобы бить тревогу
Mais je frôle l′incendie
Но я бреду к пожару.
J′dois gérer mes états d'âmes
Я должен управлять своими состояниями душ
Je fais semblant d′être en vie
Я притворяюсь живым.
J'fais mal aux femmes pourtant j′ai vu pleurer ma daronne
Я причиняю боль женщинам, но я видел, как плачет моя даронна
Pour mieux la tenir je ne donne jamais ma parole
Чтобы лучше держать ее, я никогда не даю слово
Des fois tu comprends pas mes choix mais je n'suis qu′un homme
Иногда ты не понимаешь моего выбора, но я всего лишь мужчина.
Entre ange et démon je slalome
Между ангелом и демоном я слаломе
J'ai toujours pas trouvé d'sens j′tourne en rond
Я все еще не нашел смысла.
J′ai gaspillé beaucoup d'essence au bout du compte
В конце концов, я потратил много бензина.
J′suis ni du côté des méchants ni des bons
Я ни на стороне плохих, ни на стороне хороших
J'préfère passer pour un gars méfiant que pour un con
Я предпочитаю быть подозрительным парнем, чем придурком.
Quand tu vois la vie que je mène
Когда ты видишь жизнь, которую я веду
T′as du mal à croire que je peux rester sérieux
Тебе трудно поверить, что я могу оставаться серьезным.
Est ce qu'on fera le nécessaire ou on s′arrête en se disant qu'on a juste essayé
Мы сделаем все, что нужно, или остановимся, думая, что мы просто попытались
Ne sois pas choqué
Не будь шокирован
J'ai le coeur bloqué
У меня заколотилось сердце.
Je sais pas si les barrières vont finir par sauter
Я не знаю, будут ли барьеры в конечном итоге прыгать
Il faut me pardonner
Вы должны простить меня.
Tu veux que j′te raconte ma life
Хочешь, я расскажу тебе о своей жизни?
Mes galères mes ennuis
Мои галеры мои беды
Bloqué sur le macadam
Застрял на макадаме
C′est j'ai grandi
Вот где я вырос
Trop fier pour sonner l′alarme
Слишком гордый, чтобы бить тревогу
Mais je frôle l'incendie
Но я бреду к пожару.
J′dois gérer mes états d'âmes
Я должен управлять своими состояниями душ
Je fais semblant d′être en vie
Я притворяюсь живым.
Désolé
Сожалею
J'ai fait des efforts même si j'ai souvent fauté
Я старался, хотя часто ошибался
J′n′ai pas voulu causer tout c'qu′on m'a reproché
Я не хотел причинять все, в чем меня упрекали.
J′fume pour m'abandonner
Я курю, чтобы отказаться от
Plutôt que d′exploser
Вместо того, чтобы взорваться
Je préfère m'isoler
Я предпочитаю уединиться.
Tu veux que j'te raconte ma life
Хочешь, я расскажу тебе о своей жизни?
Mes galères mes ennuis
Мои галеры мои беды
Bloqué sur le macadam
Застрял на макадаме
C′est j′ai grandi
Вот где я вырос
Trop fier pour sonner l'alarme
Слишком гордый, чтобы бить тревогу
Mais je frôle l′incendie
Но я бреду к пожару.
J'dois gérer mes états d′âmes
Я должен управлять своими состояниями душ
Je fais semblant d'être en vie
Я притворяюсь живым.





Writer(s): haristone, moonchild


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.