Haristone - Plata o Plomo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haristone - Plata o Plomo




Plata o Plomo
Silver or Lead
Soy el fuego que
I'm the fire that burns,
Soy el fuego que
The flame that yearns.
J'ai la haine, dans les veines
Hatred courses through my veins,
V'la les blem', gros
Problems arise, it's plain.
J'voudrai mettre bien, mon père et ma mère
I want to give my parents the best,
J'fais mes affaires, j'fais ma mula
Hustling hard, putting my skills to the test.
Dur d'y voir clair, j'suis dans l'brouillard
It's hard to see clearly, lost in the haze,
J'voudrai bien faire, j'voudrai pouvoir
I want to do good, I want to find ways.
C'est certain khey, mais j'ai pas l'choix
It's certain, bro, but I have no choice,
Yo, j'laisserai jamais d'ma vie ma dignité sur le té-cô, amigo
Yo, I'll never lose my dignity, not even a voice.
J'espère atteindre le milliard, avant qu'la muerte sonne sur mon bigo
I hope to reach a billion before death calls my name,
Money, j'crois que je suis parti pour leurs faire du sale
Money, I think I'm going to play a dirty game.
J'arrive dans ta Party et j'vais leur faire du mal
I'm coming to your party, and I'm going to cause some pain,
J'aime le dire en cain-ri, en français c'est naze
I like to say it in slang, in French it's lame.
Donc, Shawty move your body, move your fucking ass
So, shawty move your body, move your fucking ass.
Hier je ne valais rien
Yesterday I was worth nothing,
Aujourd'hui elle reviennent me sucer
Today they come back to suck me dry,
t'étais quand j'étais en chien
Where were you when I was struggling?
Plus près de la chute que du succès
Closer to the fall than to the sky.
Plutôt que de leur serrer la main
Rather than shaking their hands,
J'préférerai finir amputé
I'd rather end up amputated, understand?
Ramène moi mon wali, y'a qu'après qu'on parle
Bring me my money, then we can talk,
Je vis ma vie comme un roi
I live my life like a king, I walk the walk.
Je la finirai comme un nhomme-bo
I'll end it like a man, strong and bold,
On a pas toujours le choix
We don't always have a choice, stories untold.
Souvent chez nous c'est plata o plomo
Often in our world, it's silver or lead,
Je vis ma vie comme un roi
I live my life like a king, that's what I said.
Je la finirai comme un nhomme-bo
I'll end it like a man, never misled,
On a pas toujours le choix
We don't always have a choice, thoughts in my head.
Souvent chez nous c'est plata o plomo
Often in our world, it's silver or lead,
Plata o plomo, plata o plomo
Silver or lead, silver or lead,
Plata o plomo, plata o plomo
Silver or lead, silver or lead,
Plata o plomo
Silver or lead.
Fidèle à ma clique, amen
Loyal to my crew, amen,
Jusqu'au bout j'écrirai 6 am
Until the end, I'll write 6 am.
Rien à branler si tu m'aimes pas
I don't give a damn if you don't like me,
Tu feras aussi l'hypocrite, ouais ouais
You'll be a hypocrite too, you'll see.
Elle m'a dit: "tu sais je t'aime"
She said to me, "You know I love you,"
J'lui ai répondu: "c'est dead"
I replied, "That's dead, it's through."
Mon cœur est dans les ténèbres
My heart is in darkness,
Obsédé par les bénef'
Obsessed with the gains, no weakness.
J'peux pas te dire que j'ai R à perdre
I can't say I have nothing to lose,
Grâce à dieu il me reste mon père
Thank God I still have my father, it's true.
Grâce à dieu il me reste ma mère, mais
Thank God I still have my mother, but,
J'me rendrai jamais sans avoir fait la guerre
I'll never surrender without a fight, that's a must.
De plus en plus corsé son mes vers
My verses are getting stronger, more robust,
J'ai perdu nombre important de frères
I've lost a significant number of brothers, it's tough.
La nuit je prie, je fixe le ciel
At night I pray, I stare at the sky,
Secrètement j'aimerai tant qu'ils reviennent
Secretly I wish they would come back, I cry.
Souvent chez nous c'est plata o plomo
Often in our world, it's silver or lead,
Tout le temps ré-bou, comme clochard alcoolo
Always hustling, like a homeless alcoholic instead.
Discret, j'ai du mal avec les photos
Discreet, I struggle with photos,
Mais bon puisse force à toi, si tu follow
But hey, strength to you if you follow.
Les mots s'allient
The words align,
On était pleins
We were full of dreams,
Mais en chemin
But along the way,
On a perdu énormément d'alliés
We lost a lot of allies, it seems.
J'sais plus combien
I don't know how many,
On était 15, on était 20
We were 15, we were 20,
On est plus qu'une poignée
Now we're just a handful, it's a pity.
Oh, dios mio, qu'est-ce qui nous est arrivé?
Oh, dear God, what happened to us?
Oh...
Oh...
Je vis ma vie comme un roi
I live my life like a king, no fuss,
Je la finirai comme un nhomme-bo
I'll end it like a man, I trust.
On a pas toujours le choix
We don't always have a choice, it's a must,
Souvent chez nous c'est plata o plomo
Often in our world, it's silver or lead, it's just.
Je vis ma vie comme un roi
I live my life like a king, I adjust,
Je la finirai comme un nhomme-bo
I'll end it like a man, never rust.
On a pas toujours le choix
We don't always have a choice, it's a bust,
Souvent chez nous c'est plata o plomo
Often in our world, it's silver or lead, that's what we discuss.
Plata o plomo, plata o plomo
Silver or lead, silver or lead,
Plata o plomo, plata o plomo
Silver or lead, silver or lead,
Plata o plomo
Silver or lead.





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.