Paroles et traduction Harjas Harjaayi feat. Ankee - 'X' ALBUM INTRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'X' ALBUM INTRO
ИНТРО К АЛЬБОМУ 'Х'
Sab
ko
lag
rha
hoga
Все
думают,
Ye
album
meri
ex
ke
liye
hai
Что
этот
альбом
про
мою
бывшую.
Par
ye
mere
experiences
hai
Но
это
мой
опыт,
Jin
se
mene
sikhaa
Которому
я
научился
Aur
chahata
hu
log
bhi
sikhiye
И
хочу,
чтобы
люди
тоже
учились
Aur
smjhe
Ki
Zindagi
kya
И
поняли,
что
такое
жизнь
Kya
makshad
hai
humare
aane
ka
В
чем
смысл
нашего
появления.
Aanh.
f
my
ex
А,
и
моя
бывшая...
Uss
se
koi
lena
dena
ni
hai
Она
тут
не
при
чем.
Ab
mai
dil
todu
Теперь
я
разбиваю
сердца,
Ye
aashiq'on
ki
sena
ni
hai
Это
не
армия
влюбленных.
Pehle
hi
gili
ho
gayi
Ты
уже
мокрая,
Hath
abhi
fera
ni
hai
А
я
тебя
еще
не
трогал.
Harjaayi
sabka
hai
Я
всех
пленяю,
Par
tera
ni
hai
Но
не
тебя.
F
my
ex
К
черту
мою
бывшую,
Uss
se
koi
lena
dena
ni
hai
Она
тут
не
при
чем.
Ab
mai
dil
todu
Теперь
я
разбиваю
сердца,
Ye
aashiq'on
ki
sena
ni
hai
Это
не
армия
влюбленных.
Pehle
hi
gili
ho
gayi
Ты
уже
мокрая,
Hath
abhi
fera
ni
hai
А
я
тебя
еще
не
трогал.
Harjaayi
sabka
hai
Я
всех
пленяю,
Par
tera
ni
hai
Но
не
тебя.
Ab
tarasti
hai
Теперь
ты
жаждешь,
Raste
me
choot
gayi
Упустила
свой
шанс,
Tu
kilasti
hai
Ты
цепляешься,
Kashti
ye
doob
gayi
Но
этот
корабль
утонул.
Saste
ishq
se
tu
С
дешевой
любовью,
Mehfilen
hai
loot
ti
Ты
грабишь
вечеринки.
Tune
dil
toda
Ты
разбила
мне
сердце,
Kismat
teri
rooth
gayi
И
судьба
отвернулась
от
тебя.
Aakhri
panna
hai
ye
Это
последняя
страница,
Badle
ki
aag
nai
Огня
перемен
нет.
Sach
bataun
toh
Честно
говоря,
Ab
aati
teri
yaad
nai
Я
больше
не
вспоминаю
о
тебе.
Mujhe
dekh
ke
ye
Глядя
на
меня,
Peltegi
aankh
nai
Твой
глаз
не
моргнет.
Apne
zameer
se
Как
может
человек
Kaise
bhagega
aadmi
Сбежать
от
своего
хозяина?
Tu
janti
hai
sach
Ты
знаешь
правду,
Karti
baat
nai
Но
молчишь.
Mere
ishq
ne
ye
Моя
любовь
Teri
dharti
faad
di
Взорвала
твою
землю.
Tadpaya
tabhi
Я
страдал
тогда,
Laash
jali
pyaar
ki
Любовь
сгорела
дотла.
Ye
hai
lazmi
tu
Это
неизбежно,
Khudse
hai
bhagti
Ты
бежишь
от
себя.
(Tu
khudse
hai
bhagti
(Ты
бежишь
от
себя,
Tu
khudse
hai
bhagti)
Ты
бежишь
от
себя.)
Tera
yaar
toh
sapera
ni
hai
А
твой
парень
- не
заклинатель.
Ishq
ki
chandi
me
В
клетке
любви
Hota
ab
savera
ni
hai
Больше
нет
заклинателя.
Khada
karna
maine
Мне
не
нужно
было
Koi
bakheda
ni
hai
Создавать
проблем.
Itna
likha
tere
liye
Я
столько
написал
для
тебя,
Kya
bhatera
ni
hai
Разве
этого
недостаточно?
Na
ghoomun
tere
piche
Я
не
бегаю
за
тобой,
Ye
koi
fera
ni
hai
Это
не
прогулка.
Tu
hai
seedhi
par
Ты
простая,
Kaam
tera
tedha
hi
hai
Но
твои
поступки
низки.
Seene
pe
naam
hai
На
сердце
твоё
имя,
Zubaan
pe
wo
lena
ni
hai
Но
язык
не
произносит
его.
Harjaayi
sabka
hai
Я
всех
пленяю,
Par
tera
ni
hai
Но
не
тебя.
Bitch
call
me
ankii
Сучка,
зови
меня
Ankii.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.