Hark Madley - Green Amendment (feat. Lando Chill) - traduction des paroles en allemand




Green Amendment (feat. Lando Chill)
Grüne Gesetzesänderung (feat. Lando Chill)
Every day I buy weed
Jeden Tag kaufe ich Gras
Like any other grocery
Wie jedes andere Lebensmittel
Green kush gonna set me free
Grünes Kush wird mich befreien
My serenity
Meine Gelassenheit
So we gotta think critically
Also müssen wir kritisch nachdenken
About the people in the penitentiary
Über die Leute im Gefängnis
Who were locked up doing the same shit
Die eingesperrt wurden, weil sie denselben Scheiß gemacht haben
Smoking some tree like me
Gras geraucht haben wie ich
Plant from the earth
Pflanze von der Erde
Damn whatchu think it′s worth
Verdammt, was denkst du, ist sie wert?
Legalize the shit but give a damn if my people hurt
Legalisiert den Scheiß, aber es ist euch scheißegal, wenn meine Leute leiden
Drug war work
Der Drogenkrieg wirkt
Tricky Dick ran up on our turf
Tricky Dick kam in unser Revier
Put us in the lurch
Hat uns in die Scheiße geritten
From Ronny Reagan
Von Ronny Reagan
On Bill we hatin
Auf Bill haben wir Hass
No deal relating
Kein fairer Deal
Getting 5 to 10 while rich folk out here money makin
Kriegen 5 bis 10, während reiche Leute hier Geld machen
Prejudicial havens
Orte voller Vorurteile
Mass incarceration
Masseninhaftierung
A plague to us black and brown
Eine Plage für uns Schwarze und Braune
Kim hold it down?
Kim macht das klar?
That's some maturation
Das zeigt Reife
Be the tip of the spear
Sei die Speerspitze
Whatchu hear ain′t what they saying
Was du hörst, ist nicht, was sie sagen
Commodify the herb that birthed the word dope
Kommodifiziert das Kraut, das das Wort 'dope' hervorbrachte
Marijuana smoke in my blood
Marihuana-Rauch in meinem Blut
This what showed me love when a kid was down
Das hat mir Liebe gezeigt, als ich als Kind am Boden war
This bud took me 'bove
Dieses Gras hat mich high gemacht
Blow that smoke around
Blas den Rauch herum
Just cut the red tape
Schafft einfach den Papierkram ab
(Yo)
(Yo)
And let the homies delegate
Und lasst die Homies machen
(Yo)
(Yo)
Ain't no heaven sake for making up for lost years
Beim besten Willen kann man verlorene Jahre nicht wiedergutmachen
Lost years...
Verlorene Jahre...
Lost years...
Verlorene Jahre...
This for the kinfolk who caught up in the jail house
Das ist für die Leute, die im Knast festsitzen
This for the plant who understand who we all about
Das ist für die Pflanze, die versteht, worum es bei uns geht
This for the bud who gon guide us on the hardest route
Das ist für das Gras, das uns auf dem härtesten Weg leiten wird
This for the change to the game we gon make it out
Das ist für die Veränderung im Spiel, wir werden es da rausschaffen





Writer(s): Mark Hadley, Lance Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.