Paroles et traduction Harlem World - A Change Is Gon' Come
A Change Is Gon' Come
Грядут перемены
I
was
born
by
the
river.
in
a
little
tent
Я
родился
у
реки,
в
маленькой
палатке,
No
just
like
that
river
I've.
been
running
ever
since
и
совсем
как
эта
река,
я
бегу
с
тех
самых
пор.
It's
been
a
long.
a
long
time
coming
Это
длилось
долго,
очень
долго,
But
I
knowowwwww.
a
change
gon'
come
но
я
знаю,
ооооо,
грядут
перемены.
Oh
yes
it
will.
О
да,
грядут.
It's
been
tooooooo
hard
living
Жить
было
так
тяжело,
But
I'm
afraid
to
die.
но
я
боюсь
умирать,
Cause
I
don't
know
what's
up
there,
beyond
the
sky
потому
что
я
не
знаю,
что
там,
за
небесами.
It's
been
a
long
tiiiime.
a
long
time
coming
Это
длилось
долгое
время,
очень
долго,
But
I
knowowwwww.
a
change
gon'
come
но
я
знаю,
ооооо,
грядут
перемены.
Oh
yes
it
will.
О
да,
грядут.
And
I
go.
to
my
brother
(yes
I
do)
И
я
иду
к
своему
брату
(да,
иду)
And
say,
"Brother
- help
me
please"
(well
well)
и
говорю:
"Брат,
помоги
мне,
прошу"
(ну
же,
ну
же).
But
he
winds
up,
knocking
me.
Но
он
в
итоге
отталкивает
меня.
I
got
on
my
knees,
oahhhoooohhhhh
Я
встаю
на
колени,
ооооооооохххх
There's
been
times,
that
I
thought
Были
времена,
когда
я
думал,
I
wouldn't
last
too
long.
что
долго
не
протяну.
. But
I
think
I'm
able
Но
я
думаю,
что
смогу
. To
carry
on.
продолжать
жить.
It's
been
a
long.
Это
длилось
долго,
A
long
time
coming,
but
I
knowowowww.
очень
долго,
но
я
знаю,
ооооо,
A
change
gon'
come.
грядут
перемены.
Oh
yes
it
will.
О
да,
грядут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice White, Bernard Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.