Paroles et traduction Harley - Without Your Love (sin Tu Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without Your Love (sin Tu Amor)
Без Твоей Любви (Sin Tu Amor)
En
lo
que
pudo
ser
de
nuestro
amor
От
того,
что
могло
бы
быть
нашей
любовью,
Solo
quedan
mil
recuerdos
Остались
лишь
тысячи
воспоминаний
De
esta
triste
relacion
Об
этих
грустных
отношениях.
Y
ahora
estas
tan
lejos
de
mi
И
теперь
ты
так
далеко
от
меня,
La
ternura
de
tus
besos
Нежность
твоих
поцелуев,
El
dulce
timbre
de
tu
voz
Сладкий
тембр
твоего
голоса,
Ya
no
se
no
supe
cuando
Я
уже
не
знаю,
не
понял,
когда
Fue
que
te
perdi
Я
тебя
потерял.
Fue
en
el
momento
Это
случилось
в
тот
момент,
Que
mi
tormento
Когда
мои
муки,
Se
apodero
de
mi
Овладели
мной.
Mirame
que
tu
indiferencia
Посмотри
на
меня,
твое
безразличие
Alimenta
mi
dolor
Питает
мою
боль.
Es
imposible
inconcebible
Невозможно,
немыслимо
Vivir
sin
tu
amor
Жить
без
твоей
любви.
Sin
tu
amor
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Este
pobre
corazon
Это
бедное
сердце
Llora
y
rie
cada
dia
Плачет
и
смеется
каждый
день,
Añorando
tu
calor
Тоскуя
по
твоему
теплу.
Sin
tu
amor
tanto
dolor
Без
твоей
любви,
столько
боли
No
es
posible
soportar
Невозможно
вынести.
Si
no
te
tengo
aquí
en
mi
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Vivo
y
muero
dia
a
dia
Я
живу
и
умираю
день
за
днем
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Y
ahora
que
te
busco
no
estas
И
теперь,
когда
я
ищу
тебя,
тебя
нет,
Las
lagrimas
me
ahogan
Слезы
душат
меня.
Es
difícil
soportar
Трудно
вынести
это
Hoy
mas
que
nunca
Сегодня
больше,
чем
когда-либо,
Me
ha
llenado
el
dolor
Меня
наполнила
боль.
Tu
fantasma
me
atormenta
Твой
призрак
мучает
меня,
Te
siento
al
lado
Я
чувствую
тебя
рядом.
Ya
lo
se
...
ya
lo
se
Я
знаю...
я
знаю,
No
supe
cuando
fue
que
te
perdi
Я
не
понял,
когда
я
тебя
потерял.
Fue
en
el
momento
Это
случилось
в
тот
момент,
Que
mi
tormento
Когда
мои
муки
Se
apodero
de
mi
Овладели
мной.
Mirame
que
tu
indiferencia
Посмотри
на
меня,
твое
безразличие
Alimenta
mi
dolor
Питает
мою
боль.
Es
imposible
inconcebible
Невозможно,
немыслимо
Vivir
sin
tu
amor
Жить
без
твоей
любви.
Sin
tu
amor
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Este
pobre
corazon
Это
бедное
сердце
Llora
y
rie
cada
dia
Плачет
и
смеется
каждый
день,
Añorando
tu
calor
Тоскуя
по
твоему
теплу.
Sin
tu
amor
tanto
dolor
Без
твоей
любви,
столько
боли
No
es
posible
soportar
Невозможно
вынести.
Si
no
te
tengo
aquí
en
mi
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Vivo
y
muero
sin
tu
amor
Я
живу
и
умираю
без
твоей
любви.
Me
siento
lejos
Я
чувствую
себя
потерянным.
A
donde
fue
el
amor
Куда
ушла
любовь,
Quemaba
con
pasion
Которая
горела
со
страстью,
Una
eterna
addiccion
Вечная
зависимость.
No
tengas
miedo
Не
бойся,
Ahora
estoy
aquí
Теперь
я
здесь.
No
me
voy
sin
ti
Я
не
уйду
без
тебя.
No
se
como
vivir
Я
не
знаю,
как
жить
Sin
tu
amor
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Este
pobre
corazon
Это
бедное
сердце
Llora
y
rie
cada
dia
Плачет
и
смеется
каждый
день,
Añorando
tu
calor
Тоскуя
по
твоему
теплу.
Sin
tu
amor
tanto
dolor
Без
твоей
любви,
столько
боли
No
es
posible
soportar
Невозможно
вынести.
Si
no
te
tengo
aquí
en
mi
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Vivo
y
muero
dia
a
dia
Я
живу
и
умираю
день
за
днем
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richie Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.