Paroles et traduction Harm & Ease - Run Back
Don't
think
your
mine
Не
думай,
что
ты
мой.
Cuz
its
winter
and
I've
got
my
ride
Потому
что
сейчас
зима
и
у
меня
есть
моя
поездка
And
what
a
view
И
какой
вид!
And
what
a
life
И
что
за
жизнь!
Chasing
someone
you
can't
find
Преследуя
кого-то,
кого
ты
не
можешь
найти.
I'm
getting
loose
Я
освобождаюсь.
I'm
getting
by
Я
справляюсь.
Rocking
to
the
moonlights
vibe
Раскачиваясь
в
ритме
лунного
света
It's
nice
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Something
real
Что
то
настоящее
Last
night
I
whined
for
Прошлой
ночью
я
хныкал.
Cover
cuz
she's
coming
Прикройся
потому
что
она
идет
Down
town
now
В
центре
города.
This
head
of
mine
Это
моя
голова.
Spins
in
circles
and
I'm
not
that
blind
Хожу
кругами,
и
я
не
настолько
слеп.
That
she's
a
ruse
Что
она-уловка.
I'm
just
a
child
Я
всего
лишь
ребенок.
Living
like
we're
lost
and
found
Живем
так,
будто
мы
потерялись
и
нашлись.
I'd
like
to
choose
Я
хотел
бы
выбрать.
I'd
like
to
try
Я
хотел
бы
попробовать.
Waking
up
before
its
bright
Просыпаюсь
до
того,
как
светает
солнце.
It's
nice
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Give
you
something
real
Дать
тебе
что-то
настоящее.
Last
night
I
whined
for
Прошлой
ночью
я
хныкал.
Cover
cuz
she's
coming
Прикройся
потому
что
она
идет
Down
town
now
В
центре
города.
Run
back,
I
will
gladly
walk
you
home
Беги
назад,
я
с
радостью
провожу
тебя
домой.
Don't
ask
why
I
take
it
just
to
let
you
now
Не
спрашивай,
почему
я
беру
это
только
для
того,
чтобы
позволить
тебе
сейчас.
I
let
you
go
again
Я
снова
отпускаю
тебя.
I
let
you
go
again
Я
снова
отпускаю
тебя.
I
let
you
go
for
them
Я
отпустил
тебя
ради
них.
I
let
you
go
for
him
Я
отпустил
тебя
ради
него.
Lies
at
the
bottom
Лежит
на
дне.
Smiles
on
the
floor
Улыбки
на
полу.
My
heart
is
humming
Мое
сердце
гудит.
Rushing
to
show
Спешит
показать
Lies
at
the
bottom
Лежит
на
дне.
Smiles
on
the
floor
Улыбки
на
полу.
My
heart
is
humming
Мое
сердце
гудит.
Humming
for
more
Напевая
для
большего
It's
got
to
be
her
Это
должна
быть
она.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rylan Whalen, Daniel Lopez Buitrago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.