Harmonia do Samba - Quebradeira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harmonia do Samba - Quebradeira




Quebradeira
Shake it
Você sabe quem é Nicinha, Dona Nicinha filha de Mariazinha!
You know who Nicinha is, Dona Nicinha, daughter of Mariazinha!
Você sabe quem é Nicinha, Dona Nicinha filha de Mariazinha!
You know who Nicinha is, Dona Nicinha, daughter of Mariazinha!
Jogue, No jogue, No Jogue... Eu vou jogar!
Shake it, Shake it, Shake it!... I'm going to shake it!
De um lado pro outro o Harmonia balança o pescoço
From one side to the other, Harmonia shakes its neck
De um lado pro outro o Harmonia balança o pescoço
From one side to the other, Harmonia shakes its neck
E sobe pra's cadeiras...
And goes up to the chairs...
E joelhinho, cabeça, joelhinho, cabeça (varias vezes)
And knees, head, knees, head (several times)
Você sabe quem é Nicinha, Dona Nicinha filha de Mariazinha!
You know who Nicinha is, Dona Nicinha, daughter of Mariazinha!
Jogue, No jogue, No Jogue... Eu vou jogar!
Shake it, Shake it, Shake it!... I'm going to shake it!
De um lado pro outro o Harmonia balança o pescoço
From one side to the other, Harmonia shakes its neck
E sobe pra's cadeiras...
And goes up to the chairs...
E joelhinho, cabeça, joelhinho, cabeça (varias vezes)
And knees, head, knees, head (several times)
Ela uma gatinha e ele um rapaz
She is a kitten and he is a lad
Mas ela vai na frente e ele vai atras!(varias vezes)
But she goes in front and he goes behind! (several times)
mas não fim do ano ela não passou!
But at the end of the year, she didn't make it through!
Ele fez recuperaçõa e não adiantou
He underwent rehabilitation and it didn't help,
E agora estão sonhando com a televisão.
And now they're dreaming of television.
porque chegou no harmonia e chamou a atenção.
Just because she arrived at the Harmonia and caught everyone's attention,
Com a bundinha impinadinha ela é demais!
With her perky little butt, she's amazing!
Mas o Xandy não é otário ele está sempre atras!
But Xandy is no fool, he's always behind!
Mas ela vai na frente e ele vai atras!(varias vezes)
But she goes in front and he goes behind! (several times)
Ela uma gatinha e ele um rapaz
She is a kitten and he is a lad
Mas ela vai na frente e ele vai atras!(varias vezes)
But she goes in front and she goes behind (several times)
joelhinho, cabeça, joelhinho, cabeça (varias vezes)
Knees, head, knees, head (several times)





Writer(s): BETO JAMAICA, JULINHO CARIOCA, CABO REI, VITOR BARBOSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.