Paroles et traduction Harmonia do Samba - Tá No DNA / Música Incidental: O Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá No DNA / Música Incidental: O Rap
It's In Our DNA / Incidental Music: The Rap
Pois
é,
quem
nasce
com
a
onda
não
tem
jeito
Yes,
those
who
are
born
with
the
wave
have
no
choice
Explode
de
amor
dentro
do
peito
They
burst
with
love
within
their
chest
Toda
vez
que
ouve
o
Harmonia
tocar
Every
time
they
hear
the
Harmony
play
Já
vem
com
molejo
na
cintura
They
come
with
a
wiggle
in
their
waist
O
gingado
do
corpo
é
uma
loucura
The
swaying
of
the
body
is
crazy
É
uma
loucura,
então
It's
crazy,
so
O
pagode
do
Dna
do
povo
The
samba
of
the
people's
DNA
Faz
a
galera
cantar,
faz
a
galera
dançar,
faz
a
galera
subir
Makes
the
crowd
sing,
makes
the
crowd
dance,
makes
the
crowd
rise
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
Êta
o
pagode,
o
pagode,
o
pagode
do
Dna
What
a
samba,
the
samba,
the
samba
of
the
DNA
Faz
a
galera
cantar,
faz
a
galera
dançar,
faz
a
galera
subir
Makes
the
crowd
sing,
makes
the
crowd
dance,
makes
the
crowd
rise
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
Não
tem
jeito
a
gente
gosta,
e
assume
o
nosso
amor
There's
no
way
we
can
help
it,
we
like
it,
and
we
admit
our
love
É
tão
forte
o
sentimento
The
feeling
is
so
strong
A
força
da
nossa
batida
que
já
se
espalhou
The
strength
of
our
beat
that
has
already
spread
O
pagode,
o
pagode,
o
pagode,
o
pagode,
o
que?
The
samba,
the
samba,
the
samba,
the
samba,
what?
Faz
a
galera
cantar,
faz
a
galera
dançar,
faz
a
galera
subir
Makes
the
crowd
sing,
makes
the
crowd
dance,
makes
the
crowd
rise
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
Êta
o
pagode,
o
pagode,
o
pagode
do
Dna
What
a
samba,
the
samba,
the
samba
of
the
DNA
Faz
a
galera
cantar,
faz
a
galera
dançar,
faz
a
galera
subir
Makes
the
crowd
sing,
makes
the
crowd
dance,
makes
the
crowd
rise
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
Quem
é?
Quem
é?
Who
is
it?
Who
is
it?
O
samba
duro
eu
aprendi
desde
menino
I
learned
to
play
the
hard
samba
since
I
was
a
child
Da
Liberdade,
há
Capelinha
eu
fui
sambar
From
Liberdade,
I
went
to
Capelinha
to
samba
Cá
entre
nós,
era
bonito
o
Gera
samba
Between
us,
the
Gera
samba
was
beautiful
A
legião
se
reunia
pra
quebrar
The
legion
gathered
to
break
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
O
pagode,
o
pagode,
o
pagode
do
Dna
The
samba,
the
samba,
the
samba
of
the
DNA
Faz
a
galera
cantar,
faz
a
galera
dançar
Makes
the
crowd
sing,
makes
the
crowd
dance
Faz
a
galera
subir
(tutututu
pá)
Makes
the
crowd
rise
(tutututu
pá)
Faz
a
galera
descer,
faz
a
galera
mexer
Makes
the
crowd
descend,
makes
the
crowd
move
No
meu
pagode
dança
pobre
e
dança
rico
In
my
samba,
the
poor
and
the
rich
dance
Até
gringo
de
arriscando
a
sambar
Even
foreigners
risk
dancing
samba
Chora
cavaco
e
ela
vem
toda
se
bulindo
The
cavaquinho
weeps
and
she
comes
all
shaking
Eu
já
falei
aqui
tá
no
Dna
I
already
said
that
it's
in
the
DNA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xanddy, fabio alcantara, deco do cavaco, duller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.