Paroles et traduction Harmonija disonance - Nevera (Lei, lei) [Dora 2023]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevera (Lei, lei) [Dora 2023]
Storm (Lei, lei) [Dora 2023]
Reci,
reci
majko
moja
kome
zora
sviće
Tell
me,
tell
me,
my
mother,
for
whom
does
the
dawn
break
Pričaj,
pričaj
mi
o
njemu,
umorno
ti
lice
Talk,
talk
to
me
about
him,
your
face
is
tired
Tko
su
bili
oni
stari
što
su
se
borili
Who
were
those
old
ones
who
fought
Evo
ide
crno
nebo
ruku
zaprositi
Here
comes
the
black
sky
to
ask
for
your
hand
Lei,
lei,
nevera
je
Lei,
lei,
it's
a
storm
Lei,
lei,
iden
dalje
Lei,
lei,
I'm
moving
on
Što
će
srce
kada
je
bez
tebe
What
will
the
heart
do
when
it's
without
you
Zamelo
nas
vrijeme
Time
has
swept
us
away
Gori
nebo
jer
ne
diše
zemlja
The
sky
burns
because
the
earth
cannot
breathe
Kada
nema
svoje
uspomene
When
it
doesn't
have
its
memories
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
The
sea
doesn't
know
what
dawns
are
like
when
a
storm
calls
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Just
so
that
your
heart
would
stay
in
its
place
Reci,
reci
majko
moja
kome
zora
sviće
Tell
me,
tell
me,
my
mother,
for
whom
does
the
dawn
break
Pričaj,
pričaj
mi
o
njemu,
umorno
ti
lice
Talk,
talk
to
me
about
him,
your
face
is
tired
Tko
su
bili
oni
stari
što
su
se
borili
Who
were
those
old
ones
who
fought
Evo
ide
crno
nebo
ruku
zaprositi
Here
comes
the
black
sky
to
ask
for
your
hand
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
The
sea
doesn't
know
what
dawns
are
like
when
a
storm
calls
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Just
so
that
your
heart
would
stay
in
its
place
Ne
zna
more
što
su
zore
The
sea
doesn't
know
what
dawns
are
like
Samo
da
bi
tvoje
srce
Just
so
that
your
heart
Ne
zna
more
The
sea
doesn't
know
Ne
zna
more
(samo
da
bi)
The
sea
doesn't
know
(just
so
that)
Ne
zna
more
(samo
da
bi)
The
sea
doesn't
know
(just
so
that)
Ne
zna
ne
zna
(samo
samo)
Doesn't
know,
doesn't
know
(just,
just)
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
The
sea
doesn't
know
what
dawns
are
like
when
a
storm
calls
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Just
so
that
your
heart
would
stay
in
its
place
Lei,
lei,
nevera
je
Lei,
lei,
it's
a
storm
Lei,
lei,
iden
dalje
Lei,
lei,
I'm
moving
on
Što
će
srce
kada
je
bez
tebe
What
will
the
heart
do
when
it's
without
you
Zamelo
nas
vrijeme
Time
has
swept
us
away
Gori
nebo
jer
ne
diše
zemlja
The
sky
burns
because
the
earth
cannot
breathe
Kada
nema
svoje
uspomene
When
it
doesn't
have
its
memories
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
The
sea
doesn't
know
what
dawns
are
like
when
a
storm
calls
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Oh,
hey,
Neretva,
forget
the
sea
Samo
da
bi
moje
srce
ostalo
na
svome
Just
so
that
my
heart
would
stay
in
its
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luka Vidovic, Anja Papa, Bartol Stopic, Bojan Petrovic, Sanja Daic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.