Harmonik - Ou Detenn Sou Mwen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harmonik - Ou Detenn Sou Mwen




Ou Detenn Sou Mwen
You Hold Me Captive
M'pap dekole
I don't take off
La m'ap rete
I'm staying here
M'pap dekole
I don't take off
Mwen pran tout mès ou, tout abitid ou
I take your every measure, every habit of yours
Se kòmsi m'wè menm, menm jan avè'w mwen pale
It's as if I see myself, I speak with you the same way
Tout ti vye jès ou, menm atitid ou
All your tiny gestures, even your attitude
Se kòmsi nou te fèt menm manman, menm papa
It's as if we were born of the same mother, the same father
Tankou yon tach ki pat ka efase
Like a stain that can't be erased
Konsa ou enpak sou mwen
That's how you've left an imprint on me
Yon tatou ke mwen pat ka retire
A tattoo that I can't remove
Se konsa ou detenn sou mwen
That's how you hold me captive
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
(Sa pa nòmal)
(That's not normal)
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
M'pap pase yon jou san m'pa tande ou
I can't spend a day without hearing from you
Ou tankou batman kè'm, si'w kanpe m'tou mouri
You're like the beating of my heart, if you stop, I'll die
Ou vomi tout lank plim ou sou mwen
You spread all your peacock feathers over me
Se konsa ou detenn sou mwen
That's how you hold me captive
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
(Sa pa nòmal)
(That's not normal)
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
Rèv mwen se pou'm ba'w ti rès la
My dream is to give you the rest
(Pou lavi'm dous konsa)
(For my life to be sweet)
Rèv mwen se pou'm pa janm ex la
My dream is to never leave this place
(Pou lavi'm dous)
(For my life to be sweet)
Mwen tout sa ki gen deyò a déjà
I've already seen everything there is to see outside
Mwen tout eksperyans ki gen déjà
I've had every possible experience
nou soti se pou nou abiye menm jan
When we go out, we dress the same
(Yo mèt rele'm marasa)
(They can call me twin)
Wo oh oh
Wo oh oh
Oh oh
Oh oh
Wo oh oh
Wo oh oh
Wo oh oh
Wo oh oh
Oh oh
Oh oh
Wo oh oh
Wo oh oh
Rèv mwen se pou'm ba'w ti rès la
My dream is to give you the rest
(Pou lavi'm dous konsa)
(For my life to be sweet)
Rèv mwen se pou'm pa janm ex la
My dream is to never leave this place
(Pou lavi'm dous)
(For my life to be sweet)
Mwen tout sa ki gen deyò a déjà
I've already seen everything there is to see outside
Mwen tout eksperyans ki gen déjà
I've had every possible experience
nou soti se pou nou abiye menm jan
When we go out, we dress the same
(Yo mèt rele'm marasa)
(They can call me twin)
Wo oh oh
Wo oh oh
Oh oh (lavi'm dous)
Oh oh (my life is sweet)
Wo oh oh (amor)
Wo oh oh (lover)
Wo oh oh
Wo oh oh
Oh oh
Oh oh
Wo oh oh
Wo oh oh
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
(Sa pa nòmal)
(That's not normal)
Ou detenn sou mwen
You hold me captive
De, de, detenn sou mwen
You, you, hold me captive
Yo mèt rele'm marasa
They can call me twin





Writer(s): Sanders Solon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.