Paroles et traduction Harold Arlen - Over the Rainbow
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Way
up
high
Высоко-высоко
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
земля,
о
которой
я
слышал
Once
in
a
lullaby
Однажды
в
колыбельной
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Skies
are
blue
Небеса
голубые
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
о
которых
ты
осмеливаешься
мечтать
Really
do
come
true
Действительно
сбываются
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
Однажды
я
загадаю
желание
звезде
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
просыпаюсь
там,
где
облака
остались
далеко
позади
меня
Away
above
the
chimney
tops
Далеко
над
верхушками
дымоходов
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
неприятности
тают,
как
лимонные
капли
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
найдешь
меня
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птицы
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой
Why
then,
oh,
why
can't
I?
Почему
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
Однажды
я
загадаю
желание
звезде
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
остались
далеко
позади
меня
Away
above
the
chimney
tops
Далеко
над
верхушками
дымоходов
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
неприятности
тают,
как
лимонные
капли
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
найдешь
меня
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птички
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой
Why
then,
oh,
why
can't
I?
Почему
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
Happy
little
bluebirds
fly
Счастливые
маленькие
синие
птички
летают
Oh,
why,
oh,
why
can't
I?
О,
почему,
о,
почему
я
не
могу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.