Harold Arlen - Over the Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harold Arlen - Over the Rainbow




Somewhere over the rainbow
Где-то над радугой
Way up high
Высоко-высоко
There's a land that I heard of
Есть земля, о которой я слышал
Once in a lullaby
Однажды в колыбельной
Somewhere over the rainbow
Где-то над радугой
Skies are blue
Небеса голубые
And the dreams that you dare to dream
И мечты, о которых ты осмеливаешься мечтать
Really do come true
Действительно сбываются
Some day I'll wish upon a star
Однажды я загадаю желание звезде
And wake up where the clouds are far behind me
И просыпаюсь там, где облака остались далеко позади меня
Away above the chimney tops
Далеко над верхушками дымоходов
Where troubles melt like lemon drops
Где неприятности тают, как лимонные капли
That's where you'll find me
Вот где ты найдешь меня
Somewhere over the rainbow
Где-то над радугой
Bluebirds fly
Летают синие птицы
Birds fly over the rainbow
Птицы летают над радугой
Why then, oh, why can't I?
Почему тогда, о, почему я не могу?
Some day I'll wish upon a star
Однажды я загадаю желание звезде
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака остались далеко позади меня
Away above the chimney tops
Далеко над верхушками дымоходов
Where troubles melt like lemon drops
Где неприятности тают, как лимонные капли
That's where you'll find me
Вот где ты найдешь меня
Somewhere over the rainbow
Где-то над радугой
Bluebirds fly
Летают синие птички
Birds fly over the rainbow
Птицы летают над радугой
Why then, oh, why can't I?
Почему тогда, о, почему я не могу?
Happy little bluebirds fly
Счастливые маленькие синие птички летают
Oh, why, oh, why can't I?
О, почему, о, почему я не могу?





Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.