Harold Arlen - Over the Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harold Arlen - Over the Rainbow




Over the Rainbow
За радугой
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Way up high
Высоко-высоко,
There's a land that I heard of
Есть страна, о которой я слышал
Once in a lullaby
Когда-то в колыбельной.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Skies are blue
Небеса голубые,
And the dreams that you dare to dream
И мечты, которые ты осмеливаешься видеть,
Really do come true
На самом деле сбываются.
Some day I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади,
Away above the chimney tops
Высоко над дымоходами,
Where troubles melt like lemon drops
Где проблемы тают, как лимонные капли,
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Bluebirds fly
Летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow
Птицы летают за радугу,
Why then, oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
Some day I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади,
Away above the chimney tops
Высоко над дымоходами,
Where troubles melt like lemon drops
Где проблемы тают, как лимонные капли,
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Bluebirds fly
Летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow
Птицы летают за радугу,
Why then, oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
Happy little bluebirds fly
Счастливые маленькие синие птички летают,
Oh, why, oh, why can't I?
О, почему, о, почему я не могу?





Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.