Paroles et traduction Haroon - Dil Se Maine Dekha Pakistan (Slow)
Dil Se Maine Dekha Pakistan (Slow)
Взглядом из сердца (Медленная версия)
Is
watan
pe
jaan
o
dilqurbaan
Жизнь
и
сердце
- отдам
за
родину
Yeh
watan
hamara
Эта
родина
наша
Is
watan
se
pehchaanhamari
С
этой
родиной
связана
наша
судьба
Yeh
watan
hamara
Эта
родина
наша
Qurbaniyan
kitni
de
kar
aazadi
laye
Сколько
жертв
принесли,
чтобы
обрести
свободу
Main
to
yeh
chahoon
Я
так
хочу,
Sari
duniya
hi
yeh
jaane
Чтобы
весь
мир
узнал
об
этом
Dil
se
(dil
se),
Сердцем
(сердцем),
Main
ne
dekha
Pakistan
(Pakistan)
Я
увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Dil
se
(dil
se),
main
ne
Сердцем
(сердцем),
я
Dekha
Pakistan
(Pakistan)
Увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Mera
Pakistan,
Мой
Пакистан,
Jaan
o
dil
qurbaan!
Жизнь
и
сердце
- отдам!
Qurbaniyan
kitni
de
kar
aazadi
laye
Сколько
жертв
принесли,
чтобы
обрести
свободу
Main
to
yeh
chahoon,
Я
так
хочу,
Sari
duniya
hi
yeh
jaane
Чтобы
весь
мир
узнал
об
этом
Dil
se
(dil
se),
main
ne
Сердцем
(сердцем),
я
Dekha
Pakistan
(Pakistan)
Увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Dil
se
(dil
se),
main
ne
Сердцем
(сердцем),
я
Dekha
Pakistan
(Pakistan)
Увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Dekho
kese
kese
rang
rang
ke
phool
khile
Посмотри,
как
распускаются
цветы
всех
цветов
радуги
Dekho
to
kesi
khushboo
Почувствуй
этот
аромат
Dheere
dheere
jese
subho
se
shaam
dhale
Как
медленно
сменяется
утро
вечером
Jahaan
zindagi
hai
har
soo
Здесь
жизнь
повсюду
(Zindagi
hai
har
soo)
(Жизнь
повсюду)
Phir
milenge
jese
milta
Мы
встретимся
снова,
как
встречаются
Hai
nehr
se
kinaara
Река
и
берег
Yoon
chalenge
jese
chalta
hai
Мы
пойдем
дальше,
как
течет
Zindagi
ka
dhaara
Поток
жизни
Mil
ke
yahan
saare
Вместе
здесь
все
Jaana
aage
hi
chaahain
Хотят
идти
только
вперед
Jo
bhi
hain
raahain
saari
Все
дороги,
которые
есть
Jeene
ki
hain
raahain
Это
дороги
жизни
Dil
se
(dil
se),
main
ne
Сердцем
(сердцем),
я
Dekha
Pakistan
(Pakistan)
Увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Dil
se
(dil
se),
main
ne
Сердцем
(сердцем),
я
Dekha
Pakistan
(Pakistan)
Увидел
Пакистан
(Пакистан)
Jaan
se
(jaan
se),
mera
dharti
pe
imaan
Душой
(душой),
моя
вера
в
эту
землю
Dil
se...
Pakistan
Сердцем...
Пакистан
Dil
se...
Pakistan
Сердцем...
Пакистан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haroon
Album
Lagan
date de sortie
11-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.