Paroles et traduction Harper Simon - Eternal Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Questions
Вечные вопросы
Had
me
running
from
the
sun
Заставила
меня
бежать
от
солнца
Thought
you
knew
life
I
begun
Думала,
ты
знаешь,
жизнь
моя
началась
But
the
wrong
words
are
coming
out
of
your
mouth
Но
из
твоих
уст
льются
не
те
слова
You
tried
to
say
this
is
not
a
home,
is
just
a
house
Ты
пыталась
сказать,
что
это
не
дом,
а
просто
жилище
And
you're
preferring
a
hospital
bed
И
ты
предпочитаешь
больничную
койку
With
the
tears
coming
down
cause
you're
better
off
around.
Со
слезами
на
глазах,
потому
что
тебе
лучше
вдали
отсюда.
You
took
yourself
out
of
the
game
Ты
вывела
себя
из
игры
Cause
it
always
look
the
same
Потому
что
всё
всегда
выглядит
одинаково
And
you
can
see
that
your
condition
is
cracked
И
ты
видишь,
что
твоё
состояние
сломлено
They
can
tell
you
this
position
is
packed
Они
могут
сказать
тебе,
что
эта
позиция
занята
And
you're
preferring
a
hospital
bed
И
ты
предпочитаешь
больничную
койку
With
the
tears
coming
down
cause
you're
better
off
around.
Со
слезами
на
глазах,
потому
что
тебе
лучше
вдали
отсюда.
You,
you
wonder
when
you'll
sleep
tonight
Ты,
ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
уснёшь
сегодня
ночью
You
wonder
when
you'll
get
it
right
Ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
всё
сделаешь
правильно
Where
have
you
been,
where
are
you
going
Где
ты
была,
куда
ты
идёшь
Our
eternal
question
is
not
worth
knowing!
Наш
вечный
вопрос
не
стоит
того,
чтобы
знать
на
него
ответ!
She
told
you
feel
the
beat
remote
Она
сказала
тебе
почувствовать
этот
далёкий
ритм
And
we
just
can't
play
it,
not
for
long
И
мы
просто
не
можем
играть
его
долго
Then
you're
tired
to
be
just
bad
news
Потом
ты
устаешь
быть
просто
плохой
новостью
And
you're
tired
to
say
of
the
same
abuse
И
ты
устаешь
говорить
об
одном
и
том
же
насилии
The
same
mistakes
again
and
again
Одни
и
те
же
ошибки
снова
и
снова
With
the
tears
coming
down,
Со
слезами
на
глазах,
Cause
you
know
how
it
ends
Потому
что
ты
знаешь,
чем
это
кончится
And
you,
you
wonder
when
you'll
sleep
tonight
И
ты,
ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
уснёшь
сегодня
ночью
You
wonder
when
you'll
get
it
right
Ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
всё
сделаешь
правильно
Where
have
you
been,
where
are
you
going
Где
ты
была,
куда
ты
идёшь
Our
eternal
question
is
not
worth
knowing!
Наш
вечный
вопрос
не
стоит
того,
чтобы
знать
на
него
ответ!
Cause
you
won't
be
around
Потому
что
тебя
не
будет
рядом
No,
you
won't
be
around!
Нет,
тебя
не
будет
рядом!
Cause
you
won't
be
around,
Потому
что
тебя
не
будет
рядом,
No
you
won't
be
around!
Нет,
тебя
не
будет
рядом!
Had
me
running
from
the
sun
(from
the
sun)
Заставила
меня
бежать
от
солнца
(от
солнца)
Thought
you
knew
life
I
begun
Думала,
ты
знаешь,
жизнь
моя
началась
But
the
wrong
words
are
coming
out
of
your
mouth
Но
из
твоих
уст
льются
не
те
слова
You
tried
to
say
this
is
not
a
home,
is
just
a
house
Ты
пыталась
сказать,
что
это
не
дом,
а
просто
жилище
And
you're
preferring
a
hospital
bed
И
ты
предпочитаешь
больничную
койку
With
the
tears
coming
down
cause
you're
better
off
around
Со
слезами
на
глазах,
потому
что
тебе
лучше
вдали
отсюда
You,
you
wonder
when
you'll
sleep
tonight
Ты,
ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
уснёшь
сегодня
ночью
You
wonder
when
you'll
get
it
right
Ты
задаешься
вопросом,
когда
ты
всё
сделаешь
правильно
Where
have
you
been,
where
are
you
going
Где
ты
была,
куда
ты
идёшь
Our
eternal
question
is
not
worth
knowing!
Наш
вечный
вопрос
не
стоит
того,
чтобы
знать
на
него
ответ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): harper simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.