Harpyie - Kaleidoskop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harpyie - Kaleidoskop




Kaleidoskop
Kaleidoscope
Ich liege oft die ganze Nacht,
I often lie awake all night,
Wirr in Gedanken,
Lost in thought,
Und rastlos träumend von dir wach.
And restlessly dreaming of you.
Dann sehnsuchtsvoll erwarte ich.
Then I longingly await
Die ersten Strahlen Sonnenlicht,
The first rays of sunlight,
Die sich in bunten Farben,
That dance around the world
Tanzend um die Welten ranken.
In vibrant colors.
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Wenn Welten aus bunten Scherben,
When worlds of colorful shards,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Die anew each time,
Wirst du auferstehen.
You will rise again.
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
A mosaic, a mirror trick,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
When images from alien realms,
Tanzend vor mir drehen.
Dance before me.
In deinen Adern fließt das Licht,
In your veins flows the light,
Wie von Geisterhand bewegt,
As if moved by a spirit's hand,
Bis es erneut dein Antlitz bricht.
Until it breaks upon your face once more.
Vom Schicksal immer neu gelegt,
Forever rearranged by fate,
Im Bilderschauer strahlt dein Glanz,
Your radiance shines in the spectacle of images,
Bis das Rad sich weiter dreht.
Until the wheel turns again.
Vergessen wie die Zeit vergeht,
Forgotten as time passes,
Kann ich nur wenn dein Schein sich dreht,
I can only remember when your radiance turns,
Fühlst du dich von mir bewegt?
Do you feel when I am stirred?
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Wenn Welten aus bunten Scherben,
When worlds of colorful shards,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Die anew each time,
Wirst du auferstehen.
You will rise again.
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
A mosaic, a mirror trick,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
When images from alien realms,
Tanzend vor mir drehen.
Dance before me.
Und ich laufe in das Licht,
And I run into the light,
Wenn du Wortlos zu mir sprichst.
When you speak to me wordlessly.
Wenn im bunten Reigen Himmel sich auf Erden zeigen.
When the sky manifests on Earth in a colorful dance.
Und ich laufe in das Licht,
And I run into the light,
Wenn auch mein Herz zerbricht.
Even if my heart breaks.
Will ich weiter treiben,
I will continue to drift,
Tanz für mich,
Dance for me,
Tanz für mich!
Dance for me!
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Wenn Welten aus bunten Scherben,
When worlds of colorful shards,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Die anew each time,
Wirst du auferstehen.
You will rise again.
Kaleidoskop
Kaleidoscope
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
A mosaic, a mirror trick,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
When images from alien realms,
Tanzend vor mir drehen.
Dance before me.





Writer(s): Hagen Stoll, - 812 Sound, Jan Gerrit Falius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.