Harpyie - Kaleidoskop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harpyie - Kaleidoskop




Kaleidoskop
Калейдоскоп
Ich liege oft die ganze Nacht,
Я лежу часто всю ночь,
Wirr in Gedanken,
Запутавшись в мыслях,
Und rastlos träumend von dir wach.
И беспокойно грезя о тебе просыпаюсь.
Dann sehnsuchtsvoll erwarte ich.
Тогда томительно ожидаю я.
Die ersten Strahlen Sonnenlicht,
Первых лучей солнечного света,
Die sich in bunten Farben,
Которые в ярких цветах,
Tanzend um die Welten ranken.
Танцуя вокруг миров вьются.
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Wenn Welten aus bunten Scherben,
Когда миры из ярких осколков,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Каждый раз заново умирают,
Wirst du auferstehen.
Ты воскреснешь.
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
Мозаика, зеркальный трюк,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
Когда образы из чужих сфер,
Tanzend vor mir drehen.
Танцуя предо мной кружатся.
In deinen Adern fließt das Licht,
В твоих венах струится свет,
Wie von Geisterhand bewegt,
Как будто невидимой рукой движимый,
Bis es erneut dein Antlitz bricht.
Пока вновь не озарит твое лицо.
Vom Schicksal immer neu gelegt,
Судьбой всегда заново сложенный,
Im Bilderschauer strahlt dein Glanz,
В игре образов сияет твой блеск,
Bis das Rad sich weiter dreht.
Пока колесо не повернется дальше.
Vergessen wie die Zeit vergeht,
Забывая, как время идет,
Kann ich nur wenn dein Schein sich dreht,
Могу я лишь когда твой свет кружится,
Fühlst du dich von mir bewegt?
Чувствуешь ли ты себя ведомым мной?
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Wenn Welten aus bunten Scherben,
Когда миры из ярких осколков,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Каждый раз заново умирают,
Wirst du auferstehen.
Ты воскреснешь.
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
Мозаика, зеркальный трюк,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
Когда образы из чужих сфер,
Tanzend vor mir drehen.
Танцуя предо мной кружатся.
Und ich laufe in das Licht,
И я бегу в свет,
Wenn du Wortlos zu mir sprichst.
Когда ты безмолвно говоришь со мной.
Wenn im bunten Reigen Himmel sich auf Erden zeigen.
Когда в ярком хороводе небеса на земле являют себя.
Und ich laufe in das Licht,
И я бегу в свет,
Wenn auch mein Herz zerbricht.
Даже если мое сердце разобьется.
Will ich weiter treiben,
Хочу продолжать кружиться,
Tanz für mich,
Танцуй для меня,
Tanz für mich!
Танцуй для меня!
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Wenn Welten aus bunten Scherben,
Когда миры из ярких осколков,
Jedes Mal aufs neue sterben,
Каждый раз заново умирают,
Wirst du auferstehen.
Ты воскреснешь.
Kaleidoskop
Калейдоскоп
Ein Mosaik, ein Spiegeltrick,
Мозаика, зеркальный трюк,
Wenn Bilder sich aus fremden Sphären,
Когда образы из чужих сфер,
Tanzend vor mir drehen.
Танцуя предо мной кружатся.





Writer(s): Hagen Stoll, - 812 Sound, Jan Gerrit Falius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.