Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gravitational Singularity
Гравитационная сингулярность
I
could
sit
here
and
pretend
that
none
of
it
meant
anything
Я
мог
бы
сидеть
здесь
и
притворяться,
что
всё
это
ничего
не
значит,
But
we
both
know
that'd
be
a
lie
'cause
the
way
I'm
acting
Но
мы
оба
знаем,
что
это
ложь,
судя
по
тому,
как
я
себя
веду.
You've
felt
the
love,
you
heard
the
lies
Ты
чувствовала
любовь,
ты
слышала
ложь,
You've
hurt
my
head,
You've
seen
my
eyes
Ты
причиняла
мне
боль,
ты
видела
мои
глаза.
I
should
lie,
if
only
I
could
realize
you
want
a
different
guy
Я
должен
был
солгать,
если
бы
только
понял,
что
тебе
нужен
другой.
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
do
you
hear
me?
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
will
survive,
I
will
survive
Я
выживу,
я
выживу,
I
will
survive,
can
you
hear
me?
Я
выживу,
ты
слышишь
меня?
I'll
pretend
that
I
don't
exist
(Don't
exist)
Я
буду
притворяться,
что
меня
не
существует
(Не
существует),
I'll
argue
with
the
face
that
stares
at
me
Я
буду
спорить
с
лицом,
которое
смотрит
на
меня.
There's
only
been
so
many
consequences
Было
так
много
последствий
Of
all
those
left
defenseless
Для
всех
оставшихся
беззащитными.
Me
myself
and
I
Я,
я
сам
и
я,
I'll
be
solo
'till
I
die,
dead
when
I
arrive
Я
буду
один,
пока
не
умру,
мертв
по
прибытии.
The
castle
of
my
mind,
and
everything
in-between
Замок
моего
разума
и
всё,
что
между
ними.
You
could
lie
to
yourself
Ты
могла
бы
солгать
себе,
You
could
try
not
to
help
Ты
могла
бы
попытаться
не
помогать.
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
am
alive,
I
am
alive
Я
жив,
я
жив,
I
am
alive,
can
you
hear
me
Я
жив,
ты
слышишь
меня?
I
had
no
other
option
to
survive
У
меня
не
было
другого
выбора,
чтобы
выжить.
I've
been
an
outcast
since
I
was
five
Я
был
изгоем
с
пяти
лет.
If
my
parents
died,
I'd
live
my
life
in
a
forest
Если
бы
мои
родители
умерли,
я
бы
жил
в
лесу,
If
my
parents
died,
I'd
live
my
life
in
a
forest
Если
бы
мои
родители
умерли,
я
бы
жил
в
лесу,
If
I
could
not
live
in
solitary
Если
бы
я
не
мог
жить
в
одиночестве,
If
I
could
not
live
without
my
parents
Если
бы
я
не
мог
жить
без
родителей,
I'd
end
it
all
Я
бы
покончил
с
собой.
I'd
end
it
all
Я
бы
покончил
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrison Higham
Album
Moribund
date de sortie
26-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.