Harris Jayaraj feat. Karthik & V.V. Prassanna - Ava Enna (From "Vaaranam Aayiram") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harris Jayaraj feat. Karthik & V.V. Prassanna - Ava Enna (From "Vaaranam Aayiram")




அவ என்ன என்ன தேடி வந்த அஞ்சல...
То, что он искал, было почтой...
அவ நெறத்த பார்த்து செவக்கும் செவக்கும் வெத்தல.
Он хороший парень.
அவ அழக சொல்ல வார்த்த கூட பத்தல.
Даже слово, чтобы произнести его крик, слабо.
அட இப்போ இப்போ எனக்கு வேணும் அஞ்சல.
Я не уверен, что смогу это сделать.
அவ இல்ல இல்ல நெருப்பு தானே நெஞ்சில.
Он сам не огонь.
அவ என்ன என்ன தேடி வந்த அஞ்சல...
То, что он искал, было почтой...
அவ நெறத்த பார்த்து செவக்கும் செவக்கும் வெத்தல.
Он хороший парень.
அவ அழக சொல்ல வார்த்த கூட பத்தல.
Даже слово, чтобы произнести его крик, слабо.
அட இப்போ இப்போ எனக்கு வேணும் அஞ்சல.
Я не уверен, что смогу это сделать.
அவ இல்ல இல்ல நெருப்பு தானே நெஞ்சில.
Он сам не огонь.
ஒண்ணுக்குள்ள ஒண்ணா
<url>
என் நெஞ்சிக்குள்ள நின்னா.
Мое сердце-Нинна.
கொஞ்சம் கொஞ்சமாக
О, Мало-Помалу ...
உயிர் பிச்சி பிச்சித் திண்ணா.
Жизнь Бичи бичит Деванна.
அவ ஒத்த வார்த்த சொன்னா.
Он произнес то же самое слово.
அது மின்னும் மின்னும் பொன்னா.
Это мерцающая Бонна.
என்ன சொல்லி என்னா.
О, что это значит?
அவ மக்கி போனா. மண்ணா
AV Makki bona. Soila
ஒண்ணுக்குள்ள ஒண்ணா
О, один на один
என் நெஞ்சிக்குள்ள நின்னா.
Мое сердце-Нинна.
என்ன சொல்லி என்னா.
О, что это значит?
அவ மக்கி போனா. மண்ணா
AV Makki bona. Soila
அடங்காக் குதிரையைப் போல அட அலஞ்சவன் நானே.
Я словно атакующий конь.
ஒரு பூவப்போல பூவப்போல மாத்திவிட்டாளே.
Это немного похоже на цветок.
படுத்தா தூக்கமும் இல்ல
Никакого сна
என் கனவுல தொல்ல.
Моя мечта - не прикосновение.
அந்த சோழிப்போல சோழிப்போல புன்னகையால...
Это улыбка, как душа...
எதுவோ எங்கள சேர்க்க,
Все, что можно добавить к нам,
இருக்கி கயித்தில கோக்க,
Бей кайитхила ГОКа,
-.கண்ணாம்மூச்சி ஆட்டம் ஒண்ணு ஆடிபார்த்தோமே!!
О ... игра в прятки!
துணியால் கண்ணையும் கட்டி,
Завяжи глаз тканью,
கைய காத்துல நீட்டி,
Ожидание врукопашную растянуто,
இன்னும் தேடறன் அவள.
Они все еще ищут.
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
அவ என்ன என்ன தேடி வந்த அஞ்சல...
То, что он искал, было почтой...
அவ நெறத்த பார்த்து செவக்கும் செவக்கும் வெத்தல.
Он хороший парень.
அவ அழக சொல்ல வார்த்த கூட பத்தல.
Даже слово, чтобы произнести его крик, слабо.
அட இப்போ இப்போ எனக்கு வேணும் அஞ்சல.
Я не уверен, что смогу это сделать.
அவ இல்ல இல்ல நெருப்பு தானே நெஞ்சில.
Он сам не огонь.
வாழ்க்க ராட்டினம் தான் டா
Живое колесо-это да.
தெனம் சுத்துது ஜோரா
Саутэм чистый Джора
அது மேல கீழ மேல கீழ காட்டுது - தோடா
Он показывается сверху вниз-Дода
மொத நாள் உச்சத்திலிருந்தேன் - நான்
Я был на пике блаженства.
பொத்துனு விழுந்தேன்.
Я влюбился в баттуну.
ஒரு மீனப்போல மீனப்போல தரையில நெளிஞ்சேன்...
Я рыбак, и я рыбак...
யாரோ கூடவே வருவார்
Кто-нибудь тоже придет.
யாரோ பாதியில் போவார்,
Кто-то разорвется пополам,
அது யாரு என்ன ஒண்ணும் நம்ம கையில் இல்லையே
Это не в наших руках, что кому-то нужно.
வெளிச்சம் தந்தவ ஒருத்தி
Беззаботный человек
அவளே இருட்டல நிறுத்தி
Она сама остановилась.
ஜோரா பயணத்த கிளப்பி,
Jorah travel club,
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
தனியா எங்கே போனாளோ
Куда делся минет
அவ என்ன என்ன தேடி வந்த அஞ்சல...
То, что он искал, было почтой...
அவ நெறத்த பார்த்து செவக்கும் செவக்கும் வெத்தல.
Он хороший парень.
அவ அழக சொல்ல வார்த்த கூட பத்தல.
Даже слово, чтобы произнести его крик, слабо.
அட இப்போ இப்போ எனக்கு வேணும் அஞ்சல.
Я не уверен, что смогу это сделать.
அவ இல்ல இல்ல நெருப்பு தானே நெஞ்சில.
Он сам не огонь.
ஒண்ணுக்குள்ள ஒண்ணா
<url>
என் நெஞ்சிக்குள்ள நின்னா.
Мое сердце-Нинна.
கொஞ்சம் கொஞ்சமாக
О, Мало-Помалу ...
உயிர் பிச்சி பிச்சித் திண்ணா.
Жизнь Бичи бичит Деванна.
அவ ஒத்த வார்த்த சொன்னா.
Он произнес то же самое слово.
அது மின்னும் மின்னும் பொன்னா.
Это мерцающая Бонна.
என்ன சொல்லி என்னா.
О, что это значит?
அவ மக்கி போனா. மண்ணா
AV Makki bona. Soila
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தந்தன தந்தனத் தானே
<url>
தன தன்னா தன்னே தானே
Тана сама Тана
தன தந்தன தந்தனத் தானே
<url>





Writer(s): S THAMARAI, J HARRIS JAYARAJ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.