His Name is John (From "Dhruva Natchathiram") -
Harris Jayaraj
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His Name is John (From "Dhruva Natchathiram")
Sein Name ist John (Aus "Dhruva Natchathiram")
His
name
is
John
Sein
Name
ist
John
2,4,7
feel
like
he's
a
don
2,4,7,
fühl'
ihn
wie
'nen
Don
Mission
is
on
mar-ha-ban
Mission
läuft,
mar-ha-ban
You
better
run,
now
you
are
done
Lauf
besser,
jetzt
bist
du
dran
ஏனா
இவன்
கிட்டருக்கு
gun
Warum
hat
er
statt
Gitarre
'ne
Waffe,
Mann
அவன்
போறான்
flightuh'ல
Er
fliegt
im
Flight
இப்போ
பறந்து
புட்டான்
heightuh'ல
Jetzt
schwebt
er
in
der
Höh'
உன்ன
போட
போறான்
காட்டுல
Er
schafft
dich
weg
im
Dschungelgeflecht
அவன்
கைல
இன்னு
நீ
மாட்டல
Was
er
hält,
checkst
du
fehl
அவன்
போறான்
flightuh'ல
Er
fliegt
im
Flight
இப்போ
பறந்து
புட்டான்
heightuh'ல
Jetzt
schwebt
er
in
der
Höh'
உன்ன
போட
போறான்
காட்டுல
Er
schafft
dich
weg
im
Dschungelgeflecht
அவன்
கைல
இன்னு
நீ
மாட்டல
Was
er
hält,
checkst
du
fehl
அம்ட
பொறட
ஜோபி
காத்துல
பறக்கும்
गाडी
Dicke
Jobs,
Flitzer
fliegen
am
Wolkenband
Night'uல
புடிப்போம்
கூடி
Nachts
treffen
wir
uns,
Verstand
Fight'க்கு
ரெடி
ஆ?
வாடி
Bist
bereit
für
Fight?
Komm,
Freundchen
ஹே
ஹே
ஹேஹே
Hey
hey
heyhey
ஹே
ஹே
ஹேஹே
Hey
hey
heyhey
ஹேய்
worth'ah
உன்ன
பாத்தா
Hey,
siehst
du
mich
wert?
கைமாத்தா
கத்தி
குத்திடுவான்
Zückt
das
Messer
aus
dem
Ärmel
scharf
நீ
கெத்தா
கொஞ்சம்
பாத்தா
Kämpfst
du?
Schau
nur
'n
bisschen
உன்ன
safe'ah
இவன்
உட்டுவான்
Macht
dich
safe,
er
legt
dich
bar
ஹேய்
worth'ah
உன்ன
பாத்தா
Hey,
siehst
du
mich
wert?
கைமாத்தா
கத்தி
குத்திடுவான்
Zückt
das
Messer
aus
dem
Ärmel
scharf
நீ
கெத்தா
கொஞ்சம்
பாத்தா
Kämpfst
du?
Schau
nur
'n
bisschen
உன்ன
safe'ah
இவன்
உட்டுவான்
Macht
dich
safe,
er
legt
dich
bar
சிக்கியம்
ஸ்லோக்கிய
சிக்காத
முள்ளு
Raubtier,
listig,
Dorn,
der
nichts
fängt
சண்டனு
வந்தாக்கா
ஒஞ்சிடும்
பல்லு
Kommt
der
Rebell,
bleichen
Zähne
அவன்
கதைல
கல்லு
நீ
ஓடாத
நில்லு
Stein
in
seiner
Story,
bleib
stehen,
flüchte
nicht
அவன்
மொரட்டு
bull'uh
இவன்
ரத்தின
கல்லு
Sein
Stiernacken-Bull,
er
ist
Diamant
felsenfest
சிக்கியம்
ஸ்லோக்கிய
சிக்காத
முள்ளு
Raubtier,
listig,
Dorn,
der
nichts
fängt
சண்டனு
வந்தாக்கா
ஒஞ்சிடும்
பல்லு
Kommt
der
Rebell,
bleichen
Zähne
அவன்
கதைல
கல்லு
நீ
ஓடாத
நில்லு
Stein
in
seiner
Story,
bleib
stehen,
flüchte
nicht
அவன்
மொரட்டு
bull'uh
இவன்
ரத்தின
கல்லு
Sein
Stiernacken-Bull,
er
ist
Diamant
felsenfest
ஹே
ஹே
ஷகல
புகல
Hey
hey,
Scherz
und
Spiel
கல
கல
ஜிக்கு
தக்கு
தும்மு
Klirr
klirr,
Kick,
Tack,
Puff
அமுக்கு
போட்டு
குமுக்கு
Halte
dich,
druck-wehrlos
உப்பர்
cutuh'ல
பஞ்ச்
உனக்கு
Uppercut
im
Cut
trifft
dich
சண்ட
வீணா
எதுக்கு
Kampf
sinnlos,
wozu?
Center
head'ல
saw
இறக்கு
Mitte
Kopf,
Säge
runter
Solve'ah
போக
கணக்கு
Kalkül,
löst
es
weg
Silent'ah
யென்
ஆள்
அனுப்பு
Schick
den
stummen
Mann,
warum?
His
name
is
John
Sein
Name
ist
John
2,4,7
feel
like
he's
a
don
2,4,7,
fühl'
ihn
wie
'nen
Don
Mission
is
on
mar-ha-ban
Mission
läuft,
mar-ha-ban
You
better
run,
now
you
are
done
Lauf
besser,
jetzt
bist
du
dran
ஏனா
இவன்
கிட்டருக்கு
gun
Warum
hat
er
statt
Gitarre
'ne
Waffe,
Mann
இவன்
pulley-man
Er
ist
der
Pulley-Man
அட்சா
உனக்கு
வலி
Aksha,
du
spürst
Schmerz
வலி,
மவனே
மவனே
மவனே
Schmerz,
Junge
Junge
Junge
இவன்
புலி
புலி,
மவனே
மவனே
மவனே
Er
ist
Tiger
Tiger,
Junge
Junge
Junge
மவனே
வலி
வலி,
மவனே
மவனே
மவனே
Junge
Schmerz
Schmerz,
Junge
Junge
Junge
மேல
வலி
டுர்
வலி
Mehr
Schmerz
Tour-Schmerz
ஹே
ஹே
சிக்கியம்
ஸ்லோக்கிய
சிக்காத
முள்ளு
Hey
hey,
Raubtier,
listig,
Dorn,
der
nichts
fängt
சண்டனு
வந்தாக்கா
ஒஞ்சிடும்
பல்லு
Kommt
der
Rebell,
bleichen
Zähne
அவன்
கதைல
கல்லு
நீ
ஓடாத
நில்லு
Stein
in
seiner
Story,
bleib
stehen,
flüchte
nicht
அவன்
மொரட்டு
bull'uh
Sein
Stiernacken-Bull
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Harris Jayaraj, Rakendu Mouli, Anish G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.