Harris Jayaraj feat. Tippu & Harini - Ee Sinnee Sinnaari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harris Jayaraj feat. Tippu & Harini - Ee Sinnee Sinnaari




Ee Sinnee Sinnaari
This Small Little Flower
Ee sinni sinnari mandaram poo ponnari aasapadi poosindhira
This small little flower, a garden of flowers, bloomed beautifully, hoping to become your own.
Ne raarani raarani rangulake raarani rebavalu vechindira
You, in your colours, your charm, have spread your beauty everywhere.
Idhi munuperagani kalavarimpu
This is a worry that has never been before.
Modhalaindho pulakarimpu
This is a joy that I have never felt before.
Madhi vainam vinnavinchayya
My heart is full of happiness.
Naa yadhalona sukhamundhi
I feel happiness within myself.
Ye moolo bhayamundhi ee vinthaku virugudentayya ee sinni...
But I’m afraid, my love, why am I so worried about this? This little…
Ee sinni sinnari mandaram poo ponnari aasapadi poosindhira
This small little flower, a garden of flowers, bloomed beautifully, hoping to become your own.
Nee raarani raarani rangunake raarani rebavalu vechindira
You, in your colours, your charm, have spread your beauty everywhere.
Charanam 1:
Verse 1:
Nuvvu makutamlo pacha rayi
You are like a green ray in the crown.
Nenu varadosthe uppu rayi
I am like a ray of salt that has been blessed.
Ninnu kalise cheri murise rasa polika veedikeli
Meeting you, a sweet and delicious taste, a journey to a new place.
Ne soudhamlo rajadhandam
The royal position of your house.
Nuvvu gudisello gatti pindam
You’re like a solid foundation of a building.
Nannu gelichi elukonu ninnu mincu veerudedi
I'm happy to be in your arms, to protect you, to be your hero.
Aasalu unna kooda madhi venakadu
I can't live a day without you, my love.
Neetilo padina needa thadavadhu choodu
I see your fear, your insecurity, but I am here for you.
Gundello kaaka cheddadhi ninnu champuku thintadhi
My heart is no longer empty, it’s full of you and you alone.
Ee sinni sinnari mandaram poo ponnari aasapadi vechunnadha
This small little flower, a garden of flowers, bloomed beautifully, hoping to become your own.
Nee raarani raarani rangunake raarani rebavalu vechunnadha
You, in your colours, your charm, have spread your beauty everywhere.
Charanam 2:
Verse 2:
Gadiyaramloni mullai nannu giragira chutteyi vayyo
The clock hand is spinning, I'm getting dizzy, my love.
Chentha chari o pari allukovayyo gillavayyo
Why are you so afraid, you don’t have to be.
Mosanu vadla moota nedu mosedhi poolamoota
A seed is planted, I can’t wait until the flower blooms.
Ninnu laagi mondi molaki molathadalle kattukunta
It’s you I want to be with, I’m clinging to you.
Nadumuku thaadunu kaaga madhi vinadorayyo
Why are you so afraid of this, my love, you don’t need to worry.
Medalo pusthela thaadai nityam undavayyo
The feeling of the wind in the heart is always there.
Manase kanna sogasa ee aase maaradhule
I don't care about what others think, my love, this feeling is real.
Ee sinni sinnari mandaram poo ponnari aasapadi poosindhira
This small little flower, a garden of flowers, bloomed beautifully, hoping to become your own.
Nee raarani raarani rangunake raarani rebavalu vechindira
You, in your colours, your charm, have spread your beauty everywhere.
Idhi munuperagani kalavarimpu
This is a worry that has never been before.
Modhalaindho pulakarimpu
This is a joy that I have never felt before.
Madhi vainam vinnavisthava
My heart is full of happiness.
Naa yadhalona sukhamundhi
I feel happiness within myself.
Ye moolo bhayamundhi ee vinthaku virugudisthava
But I’m afraid, my love, why am I so worried about this?





Writer(s): Vanamali, Harris Jayaraj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.