Paroles et traduction Harris Jayaraj,Karthik - Kani Mozhiyae (From "Irandaam Ulagam")
Kani Mozhiyae (From "Irandaam Ulagam")
Kani Mozhiyae (From "Irandaam Ulagam")
Kanimozhiye
My
dear
one
with
eyes
that
speak
Ennai
kondru
pokirai
Don't
leave
me
alone
and
run
away
Kadai
vizhiyal
ennai
thindru
pogirai
Don't
devour
me
with
your
last
glance
and
go
far
away
Idhayam
udaithu
enai
vaazha
solkirai
Caress
my
soul
and
make
me
live
Imaigal
parithu
enai
thunga
solgirai
Embrace
my
desires
and
make
me
sleep
Oru
paadhai
kannil
kaadhal
seigirai
In
one
path,
let
love
conquer
Maru
paathi
kannil
oodal
seikirai
In
the
other
half,
let
longing
win
Naan
ettu
thikkum
alaigiren
I'm
a
wave
with
eight
directions
Nee
illai
enru
povatha
Without
you,
I
am
incomplete
Adi
pattri
eriyum
kaatile
In
a
forest
where
leaves
burn
Nan
pattampoochi
aavatha
I'm
a
flower
that
blossoms
Nan
ettu
thikkum
alaikiren
I'm
a
wave
with
eight
directions
Nee
illai
enru
povatha
Without
you,
I
am
incomplete
Adi
pattri
eriyum
kaatile
In
a
forest
where
leaves
burn
Naan
pattampoochi
avatha
I'm
a
flower
that
blossoms
Aaaa.aaaa.aaa
Aaaa.aaaa.aaa
Unthan
kannathodu
enthen
kannam
vaithaal
If
I
place
my
eyes
with
yours
Naanum
mannil
konjam
vaazhinthirupen
I
can
live
a
little
more
on
this
earth
Adi
unthan
kanna
kuzhiyil
ennai
puthaithu
vaithaal
If
you
hide
me
within
the
depths
of
your
eyes
Mannil
maanta
pinnum
vaazhnthirupen
Even
after
I
die,
I
can
keep
living
on
this
earth
Oru
kalla
paarvai
par
azhage
One
glance
from
you,
oh
beauty
Siru
kathal
pesu
oomai
kiliye
A
mute
bird
that
speaks
a
thousand
words
of
love
Naan
thedi
thiriyum
vazhve
neethaane
You're
the
life
I'm
searching
for
Thendrale
vaa
munne
Come
to
me,
gentle
breeze
Muthama
ketkiren
uruvam
thaan
ketkiren
For
the
first
time,
I
ask
for
your
form
and
your
touch
Kanimozhiye...
nghuu...
kadai
vizhiyaal...
nghuu...
My
dear
one
with
eyes
that
speak...
nghuu...
with
your
last
glance...
nghuu...
Eh
he
he...
eh
he
he...
Eh
he
he...
eh
he
he...
Paravai
parakkum
pothu.agayam
tholainthu
pogum
When
the
bird
flies
away,
the
nest
becomes
empty
Paarvai
paravai
meethe.pathindhirukum
My
gaze
will
always
follow
the
bird
Vizhi
unnai
kaanum
pothu.ulagam
tholainthu
pogum
When
my
eyes
see
you,
the
world
disappears
En
kangal
undhan
meethe.vizhunthirukkum
My
eyes
are
set
upon
you
Enai
katti
podu
kaandha
chimire
Hug
me
tightly,
my
love
Oru
paatu
paadu
kaattu
kuyile
Sing
me
a
song,
my
nightingale
En
kalai
kanavin
eram
needhaane
You're
the
dream
of
my
heart
Vaazhalam
vaa
penne.
Let's
live
together,
my
love.
Valathu
kaal
ettu
vai
Step
forward
with
your
right
foot
Vaazhkaiyai
thottu
vai
Touch
life
Kanimozhiye
ennai
kondru
pogirai
My
dear
one
with
eyes
that
speak,
don't
leave
me
alone
Kadai
vizhiyaal
ennai
tindru
pogirai
Don't
devour
me
with
your
last
glance
and
go
far
away
Ithayam
udaithu
enai
vaazha
solgirai
Caress
my
heart
and
make
me
live
Imaikal
parithu
enai
thoonga
solkiraai
Embrace
my
desires
and
make
me
sleep
Oru
paadhai
kannil
kaadhal
seigiraai
In
one
path,
let
love
conquer
Maru
paathi
kannil
oodal
seigiraai
In
the
other
half,
let
longing
win
Nan
ettu
thikkum
alaigiren
I'm
a
wave
with
eight
directions
Nee
illai
enru
povatha
Without
you,
I
am
incomplete
Adi
pattri
eriyum
kaattile
In
a
forest
where
leaves
burn
Naan
pattampoochi
aavatha
I'm
a
flower
that
blossoms
Nan
ettu
thikkum
alaikiren
I'm
a
wave
with
eight
directions
Nee
illai
enru
povatha
Without
you,
I
am
incomplete
Adi
pattri
eriyum
kaattile
In
a
forest
where
leaves
burn
Naan
pattampoochi
aavatha
I'm
a
flower
that
blossoms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VAIRAMUTHU R, JAYARAJ J HARRISH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.