Paroles et traduction Harris feat. Ford - Ich habe Lust (Plastik Bass Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich habe Lust (Plastik Bass Remix Edit)
I Have a Little Crush (Plastik Bass Remix Edit)
Es
geht
jetzt
los,
diese
Nacht
wird
richtig
groß
Our
love
is
off
the
hook,
our
fever's
burning
bright
Diese
Nacht
wird
richtig
laut,
richtig
dreckig
und
versaut
It's
gonna
get
real
loud,
real
nasty,
and
real
tight
Skandal
Skandal,
Abgehfaktor
maximal
We'll
make
a
scandal,
babe,
tonight's
about
to
blow
Diese
Nacht
wird
Fatal,
ist
uns
doch
scheiße
scheiße
Scheißegal
Who
cares
about
the
rules,
honey,
let
the
passion
flow
Wurd'
ich
verzaubert,
Hypnotisiert
A
witch's
spell,
a
hypnotic
trance
Hab
ich
geträumt,
sag
was
ist
passiert
I'm
tripping
out,
baby,
what's
this
crazy
dance
Meine
Sucht
nach
dir
ist
plötzlich
so
groß
I
can't
resist
your
sweet
obsession
Und
mein
Verstand
sagt
dazu
bloß:
My
mind
is
screaming
out
in
reckless
abandon
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Ich
fühl
mich
wie
neu
geboren,
hab
die
Kontrolle
verlor'n
I'm
like
a
newborn
babe,
lost
in
your
game
Scheißegal!!
Screw
it!!
"
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Diese
Nacht
wird
Fatal,
genial,
katastrophal
The
night's
a
whirlwind,
a
disaster,
a
blast
Es
geht
jetzt
los,
diese
Nacht
wird
richtig
groß
Our
love
is
off
the
hook,
our
fever's
burning
bright
Diese
Nacht
wird
richtig
laut,
richtig
dreckig
und
versaut
It's
gonna
get
real
loud,
real
nasty,
and
real
tight
Skandal
Skandal,
Abgehfaktor
maximal
We'll
make
a
scandal,
babe,
tonight's
about
to
blow
Diese
Nacht
wird
Fatal,
ist
uns
doch
scheiße
scheiße
Scheißegal
Who
cares
about
the
rules,
honey,
let
the
passion
flow
Ich
kann's
nicht
glauben,
man
ich
trau
nicht
meinen
Augen
Is
this
real,
or
am
I
losing
my
mind
Niemand
wird
das
jemals
toppen
No
one's
ever
gonna
top
this,
you
and
I
Niemand
kann
uns
hier
noch
stoppen
Can't
stop
our
love,
no
way,
no
how
Es
geht
jetzt
los,
diese
Nacht
wird
richtig
groß
Our
love
is
off
the
hook,
our
fever's
burning
bright
Diese
Nacht
wird
richtig
laut,
richtig
dreckig
und
versaut
It's
gonna
get
real
loud,
real
nasty,
and
real
tight
War
es
ein
Zeichen?
Bloß
Illusion?
Was
it
a
vision,
a
sweet
illusion
Dunkle
Magie?
Kennst
du
den
Zauber
hier
schon?
Black
magic,
baby,
you're
my
sexy
confusion
Dieser
Wahnsinn
lässt
mich
einfach
nicht
los
This
madness
has
got
me
under
its
spell
Und
mein
Verstand
sagt
dazu
bloß:
My
mind
is
screaming
out
in
reckless
abandon
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Ich
fühl
mich
wie
neu
geboren,
hab
die
Kontrolle
verlor'n
I'm
like
a
newborn
babe,
lost
in
your
game
Scheißegal!!
Screw
it!!
"
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Diese
Nacht
wird
Fatal,
genial,
katastrophal
The
night's
a
whirlwind,
a
disaster,
a
blast
Scheißegal!!
Screw
it!!
"
Es
es
es
geht
jetzt
los,
diese
Nacht
wird
richtig
groß
Our
love
is
off
the
hook,
our
fever's
burning
bright
Diese
Nacht
wird
richtig
laut,
richtig
dreckig
und
versaut
It's
gonna
get
real
loud,
real
nasty,
and
real
tight
Skandal
Skandal,
Abgehfaktor
maximal
We'll
make
a
scandal,
babe,
tonight's
about
to
blow
Diese
Nacht
wird
Fatal,
ist
uns
doch
scheiße
scheiße
Scheißegal
Who
cares
about
the
rules,
honey,
let
the
passion
flow
Ich
kann's
nicht
glauben,
man
ich
trau
nicht
meinen
Augen
Is
this
real,
or
am
I
losing
my
mind
Niemand
wird
das
jemals
toppen
No
one's
ever
gonna
top
this,
you
and
I
Niemand
kann
uns
hier
noch
stoppen
Can't
stop
our
love,
no
way,
no
how
Es
geht
jetzt
los,
diese
Nacht
wird
richtig
groß
Our
love
is
off
the
hook,
our
fever's
burning
bright
Diese
Nacht
wird
richtig
laut,
richtig
dreckig
und
versaut
It's
gonna
get
real
loud,
real
nasty,
and
real
tight
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann
kann
kann,
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Ich
fühl
mich
wie
neu
geboren,
hab
die
Kontrolle
verlor'n
I'm
like
a
newborn
babe,
lost
in
your
game
Scheißegal
Scheißegal
Scheißegal
Screw
it,
screw
it,
screw
it
Skandal
Skandal,
Abgehfaktor
maximal
We'll
make
a
scandal,
babe,
tonight's
about
to
blow
Diese
Nacht
wird
Fatal,
ist
uns
doch
scheiße
scheiße
Scheißegal
Who
cares
about
the
rules,
honey,
let
the
passion
flow
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Ich
fühl
mich
wie
neu
geboren,
hab
die
Kontrolle
verlor'n
I'm
like
a
newborn
babe,
lost
in
your
game
Scheißegal!!
Screw
it!!
"
"Ich
habe
Lust
Lust
Lust,
Lust
dich
zu
vernaschen
"I've
got
a
little
crush,
I'm
gonna
gobble
you
up
Denn
ich
kann...
kann,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen"
'Cause,
baby,
I
can't
get
enough"
Diese
Nacht
wird
Fatal,
genial,
katastrophal
The
night's
a
whirlwind,
a
disaster,
a
blast
Scheißegal!!
Screw
it!!
"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kevin kridlo, patrick pöhl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.