Harris feat. Ford - Legendär (Pat & Chris Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harris feat. Ford - Legendär (Pat & Chris Edit)




Legendär (Pat & Chris Edit)
Legendär (Pat & Chris Edit)
Ohoh Legendaer...
Ohoh Legendary...
Kommt schon Leute das geht ab,
Come on, people, let’s get this party started,
Push your hands up
Push your hands up
Diese Nacht wird legendaer
This night will be legendary
Als gaebs keinen Morgen mehr.
As if there were no tomorrow.
Komm lass uns feiern, lass uns durchdrehn.
Come on, let’s party, let’s go crazy.
Lass uns ueberzeugen, wir wolln Geschichte schreiben.
Let’s prove ourselves, we want to make history.
Hey bro was geht, wenn hier der Bass weht
Hey, bro, what's up, when the bass is thumping
Und alles sich im Kreis dreht.
And everything is spinning around.
Guck mal was hier abgeht.
Look what's going on here.
Hey Bro was geht wenn hier der Bass weht
Hey bro what's up when the bass is thumping
Action, Aermel, Partystyle, alles shaked... Megageil.
Action, arms, party style, everything shakes... So great.
Tic Tac, Tic Tac
Tic Tac, Tic Tac
Wir drehn, wir drehn hier vollends ab.
We're going crazy, we're going crazy here.
Wir sind hier nicht zum abhaengen,
We're not here to hang out,
Wir wollen den ganzen Club sprengen.
We want to blow the whole club up.
Hey Bro was geht, wenn hier der Bass weht.
Hey Bro what's up, when the bass is thumping.
Wir drehn die Boxen richtig laut
We turn the speakers up really loud.
Komm wir lassen diesen Laden foermlich explodiern.
Come on, let's make this place explode.
Denn schon morgen werden wir diese Welt regiern.
Because tomorrow we will rule this world.
Wir haengen uns selten an die Macht,
We rarely crave power,
Wir sind die Helden dieser Nacht.
We are the heroes of this night.
Auf unsrem Weg durch Raum und Zeit, bis in die Ewigkeit.
On our way through space and time, into eternity.
Hey Bro was geht...
Hey Bro what's up...
Hey Bro was geht...
Hey Bro what's up...
Tja Harris & Ford, kommt schon Leute das geht ab.
Well Harris and Ford, come on people, let's get this party started.
Push your hands up!
Push your hands up!
Hey ey ey ey... diese Nacht wird legendaer.
Hey ey ey ey... this night will be legendary.
Als gaebs keinen Morgen mehr.
As if there were no tomorrow.
Komm lass uns feiern, lass uns durchdrehn.
Come on, let’s party, let’s go crazy.
Lass uns ueberzeugen, wir wolln Geschichte schreiben.
Let’s prove ourselves, we want to make history.
Hey ey ey ey... diese Nacht wird legendaer.
Hey ey ey ey... this night will be legendary.
Hey ey ey ey... diese Nacht wird legendaer.
Hey ey ey ey... this night will be legendary.
Als gaebs keinen Morgen mehr.
As if there were no tomorrow.
Und wenn der Wahnsinn nach uns ruft,
And when the madness calls for us,
Gehn alle Haende in die Luft.
All hands go up.
Hey Bro was geht wenn hier der Bass weht
Hey Bro what's up when the bass is thumping
Und sich alles im Kreis dreht.
And everything is spinning around.
Guck mal was hier abgeht,
Look what's going on here,
Hey Bro, was geht, wenn hier der Bass weht.
Hey Bro, what's up, when the bass is thumping.
Action, Aermel, Partystyle, alles shaked... Megageil.
Action, arms, party style, everything shakes... So great.
Tic Tac, Tic Tac
Tic Tac, Tic Tac
Wir drehn, wir drehn hier vollends ab.
We're going crazy, we're going crazy here.
Wir sind hier nicht zum abhaengen,
We're not here to hang out,
Wir wollen den ganzen Club sprengen.
We want to blow the whole club up.
Hey Bro was geht, wenn hier der Bass weht.
Hey Bro what's up, when the bass is thumping.
Wir drehn die Boxen richtig laut
We turn the speakers up really loud.
Und auf einmal bleibt hier alles stehn,
And suddenly, everything just stops
Die Erde bebt, denn jeder will hier heut abgehn.
The ground shakes, because everybody wants to have fun here.
Und alles dreht sich, alles schmeist die Haende in die Luft.
And everything turns, everybody throws their hands into the air.
Und schreit, seit Ihr bereit fuer eine geile Zeit?
And scream, are you ready for an awesome time?
Diese Nacht wird legendaer
This night will be legendary
Als gaebs keinen Morgen mehr.
As if there were no tomorrow.
Komm lass uns feiern, lass uns durchdrehn.
Come on, let’s party, let’s go crazy.
Lass uns ueberzeugen, wir wolln Geschichte schreiben.
Let’s prove ourselves, we want to make history.
Diese Nacht wird legendaer
This night will be legendary
Als gaebs keinen Morgen mehr.
As if there were no tomorrow.
Und wenn der Wahnsinn nach uns ruft,
And when the madness calls for us,
Gehn alle Haende in die Luft.
All hands go up.





Writer(s): kevin kridlo, patrick pöhl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.