Paroles et traduction Harrison Brome - Midnight Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Island
Полуночный остров
I'm
gonna
fall
off
of
this
Earth,
cause
I'm
living
low
Я
падаю
с
этой
Земли,
потому
что
живу
на
дне,
And
I
fear
that
I've
wasted
all
the
wisdom
that
I
know
И
боюсь,
что
растратил
всю
мудрость,
что
знаю.
And
I
dream
of
a
place,
somewhere
I
could
disappear
И
мечтаю
о
месте,
где
я
мог
бы
исчезнуть,
With
colors,
they
rain,
a
shower
that
kills
your
fear
С
цветами,
что
льют
дождем,
смывая
твой
страх.
I
want
to
feel
the
bliss,
that
I,
I
deserve
Я
хочу
почувствовать
блаженство,
которого
я,
я
заслуживаю.
We're
on
the
midnight
island
in
the
heart
of
the
sea
Мы
на
полуночном
острове
в
сердце
моря,
Let
me
take
you
down
to
the
tree
of
dreams,
of
dreams
Позволь
мне
отвести
тебя
к
дереву
снов,
снов.
Oh,
let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
О,
позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
If
you
would
rather
rest
in
the
place
of
paradise,
paradise
Если
ты
хочешь
отдохнуть
в
райском
месте,
в
раю.
Oh,
we're
on
the
midnight
island
in
the
heart
of
the
sea
О,
мы
на
полуночном
острове
в
сердце
моря,
Let
me
take
you
down
to
the
tree
of
dreams,
of
dreams
Позволь
мне
отвести
тебя
к
дереву
снов,
снов.
Oh,
let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
О,
позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
If
you
would
rather
rest
in
the
place
of
paradise,
paradise
Если
ты
хочешь
отдохнуть
в
райском
месте,
в
раю.
I'm
gonna
fall
into
the
world
of
the
unknown
Я
падаю
в
мир
неизвестного,
Where
the
colors,
they
chase
the
tales
of
children
who've
been
alone
Где
цвета
гоняются
за
историями
детей,
которые
были
одиноки.
And
there's
waterfalls
all
around
me
И
вокруг
меня
водопады,
The
sky
and
the
stars
fill
my
surroundings
Небо
и
звезды
наполняют
все
вокруг.
And
in
the
night,
I
wake
you,
to
be
a
bad
man
И
ночью
я
бужу
тебя,
чтобы
быть
плохим
парнем.
We're
on
the
midnight
island
in
the
heart
of
the
sea
Мы
на
полуночном
острове
в
сердце
моря,
Let
me
take
you
down
to
the
tree
of
dreams,
of
dreams
Позволь
мне
отвести
тебя
к
дереву
снов,
снов.
Oh,
let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
О,
позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
If
you
would
rather
rest
in
the
place
of
paradise,
paradise
Если
ты
хочешь
отдохнуть
в
райском
месте,
в
раю.
Oh,
we're
on
the
midnight
island
in
the
heart
of
the
sea
О,
мы
на
полуночном
острове
в
сердце
моря,
Let
me
take
you
down
to
the
tree
of
dreams,
of
dreams
Позволь
мне
отвести
тебя
к
дереву
снов,
снов.
Oh,
let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
О,
позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
If
you
would
rather
rest
in
the
place
of
paradise,
paradise
Если
ты
хочешь
отдохнуть
в
райском
месте,
в
раю.
Let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
Позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
Let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
Позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
Let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
Позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
Let
your
body
escape,
take
a
breath
from
your
mind
Позволь
своему
телу
освободиться,
отдохни
от
мыслей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.