Harrison Stafford feat. The Professor Crew - Jah Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harrison Stafford feat. The Professor Crew - Jah Shine




Jah Shine
Сияние Джа
As I look out over all the land, Jah give to these
Когда я смотрю на всю эту землю, которую Джа дал всем нам,
All this earth, in it's full bounty
Всю эту землю, во всем ее изобилии,
Still nuff pickney de a yard
Все еще много детей во дворах,
Who's heart is yearning
Чьи сердца тоскуют,
Their life has come fragile
Чья жизнь хрупкая,
As a candle burning
Как горящая свеча,
Oh lord have mercy!
О, Господи, помилуй!
Jah shine like the raimbow, out of Mount Zion
Джа сияет, как радуга, с горы Сион,
Jah shine like the rainbow, the conquering lion
Джа сияет, как радуга, лев-победитель,
Don't know what to do, don't know what to say
Не знаю, что делать, не знаю, что сказать,
Organize religions to just make money
Организованные религии просто зарабатывают деньги,
No it ain't funny, look at organizing religions to make money
Нет, это не смешно, посмотри, как организованные религии зарабатывают деньги,
Just good be never no it ain't funny, no no, no no, no no
Просто никогда не будет хорошо, это не смешно, нет, нет, нет, нет, нет,
Time a come of competition
Наступает время соперничества,
Where's a love
Где любовь?
Where's unity
Где единство?
Just politic some religions to people's
Просто политика некоторых религий для людей,
And what they learn from you, of this dogma you teach
И чему они учатся у тебя, из этой догмы, которой ты учишь,
Only pushes the light, further out of reach
Только отдаляет свет еще дальше,
So over these hills I'm come chanting
Поэтому я иду по этим холмам, распевая,
To strike down all leaders of wicked force
Чтобы поразить всех лидеров злых сил,
Who come to I like spider crawlin'
Которые приходят ко мне, как ползущий паук,
Spinning webs to capture our soul
Плетя сети, чтобы захватить наши души,
Oh lord have mercy!
О, Господи, помилуй!
Jah shine like the rainbow, out of mount Zion
Джа сияет, как радуга, с горы Сион,
Jah shine like the rainbow, the conquering lion
Джа сияет, как радуга, лев-победитель,
Don't know what to do, don't know what to say
Не знаю, что делать, не знаю, что сказать,
Organize religions to just make money
Организованные религии просто зарабатывают деньги,
No it ain't funny, look at organizing religions to make money
Нет, это не смешно, посмотри, как организованные религии зарабатывают деньги,
Just good be never never no ain't funny, no no
Просто никогда не будет хорошо, это не смешно, нет, нет,
Look at them
Посмотри на них,
Organizing
Организуются,
Just to make
Просто чтобы заработать,
Just to make
Просто чтобы заработать,
A money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги,
A money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги,





Writer(s): Harrison Stafford

Harrison Stafford feat. The Professor Crew - One Dance
Album
One Dance
date de sortie
13-05-2016


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.