Harrison - Deja el Pasado Atras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harrison - Deja el Pasado Atras




Deja el Pasado Atras
Leave the Past Behind
Mira hacia atrás, por el espejo de cristal
Look back through the glass mirror
Va a resultar, no te preocupes por pensar
It will work out, don't worry about thinking
Flota el rencor, en la superficie cerebral
Resentment floats on the surface of the brain
No puede fallar, toma mi mano una vez más
It can't fail, take my hand once more
Canta una canción, tan fuerte como tu reacción
Sing a song, as loud as your reaction
Volvamos a ver, que tropezaremos sin caer
Let's see again, that we'll stumble without falling
Prendamos el sol, y deja ese gris pasado atrás
Let's light the sun, and leave that gray past behind
No mires allá, tu alma vale mucho más
Don't look over there, your soul is worth much more
Para olvidar, solo hace falta recordar
To forget, all it takes is to remember
Que no hay lugar, para perder y no ganar
That there is no place to lose and not to win
Vamos a dar, vuelta a la hoja que miras
Let's turn the page you're looking at
Para escribir tu nueva historia sin final
To write your new story without an end
Un rayo de sol, nos ata a los dos
A ray of sunshine, ties us together
En el sonido que dice siempre es hoy
In the sound that always says it's today
El tiempo nos va a llevar
Time will take us away





Writer(s): Jose Gargiulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.