Harry Belafonte feat. Lena Horne - There's a Boat That's Leavin' Soon for New York - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harry Belafonte feat. Lena Horne - There's a Boat That's Leavin' Soon for New York




There's a Boat That's Leavin' Soon for New York
There's a Boat That's Leavin' Soon for New York
Tum logon ki, iss duniya mein
Of you people, in this world
Har kadam pe, insaan ghalat
At every step, a wrong human
Main sahi samajh ke jo bhi karoon
Whatever I do, thinking it is right
Tum kehte ho ghalat!
You say wrong!
Main ghalat hoon toh phir kaun sahi
If I'm wrong, then who's right
(Phir kaun sahi)
(Then who's right)
Marzi se jeene ki bhi main
Even to live by my will
Kya tum sabko arzi doon
Should I ask you for permission?
Matlab ki tum sab ka mujh pe
Does that mean you all have
Mujh se bhi zyada haq hai
More rights on me than me?
Sadda Haq Aithe Rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh Na na na...
Keep Our Right Here Na na na...
(Sadda Haq Aithe Rakh) Hey!
(Keep Our Right Here) Hey!
Inn qataaron mein yaa udhaaron mein
In these lines or in your accounts
Tum mere jeene ki aadat ka kyu ghot rahe dum
Why are you strangling my habit of living?
Besalika main, uss gali ka main
I'm the king, of that street
Na jis mein haya, na jis mein sharam
Where there is no modesty, no shame
Mann-bole ke ras mein jeenay ka harjaana
The price of living in the rhythm of my heart
Duniya dushman sab begaana inhe aag lagaana
The world is an enemy, all strangers, let them set fire
Mann bole mann bole
Speak my heart, speak my heart
Mann se jeena ya marr jaana hai.!
I either live by my heart, or I die!
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq aithe rakh Na na na...
Keep Our Right Here Na na na...
Ooo...
Ooo...
O Eco-friendly, nature ke rakshak
O Eco-friendly, protector of nature
Main bhi hoon nature
I'm nature too
Rewaazon se samaajon se
From customs, from societies
Kyun...?
Why...?
Tu kaate mujhe
Do you cut me off?
Kyun baate mujhe iss tarah
Why do you talk to me like this
Ho ho...
Ho ho...
Kyu sach ka sabak sikhaaye
Why do you teach the lesson of truth
Jab sach sunn bhi naa paaye
When you can't even hear the truth
Sach koi bole tto tu niyam kanoon bataye
If someone speaks the truth, you tell the rules and regulations
Tera darr, Tera pyaar, teri wah
Your fear, your love, your wow
Tu hi rakh rakh saala
Keep it to yourself, man
Sadda Haq Aithe Rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq Aithe Rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq Aithe Rakh
Keep Our Right Here
Sadda Haq Aithe Aithe Rakh...
Keep Our Right Here Here...
Sadda Haq Aithe Rakh...
Keep Our Right Here...





Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE, HEYWARD DU BOSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.