Paroles et traduction Harry Belafonte - Angelique-O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
You
never
got
time
to
sweep
the
dirt
Ты
никогда
не
находишь
времени
подмести,
Mama
got
to
take
you
back
Мама
должна
забрать
тебя
обратно.
You
never
got
time
to
wash
a
shirt
Ты
никогда
не
находишь
времени
постирать
рубашку,
Mama
got
to
take
you
back
Мама
должна
забрать
тебя
обратно.
You
never
got
time
to
cut
and
peel
Ты
никогда
не
находишь
времени
почистить
и
порезать,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
If
think
you
can
make
it
on
sex
appeal
Если
думаешь,
что
проживешь
на
одной
сексуальности,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Mama's
got
to
take
you
back
Мама
должна
забрать
тебя
обратно,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
When
she
sends
you
back
to
me
Когда
она
вернет
тебя
мне,
We'll
live
together
in
harmony
Мы
будем
жить
вместе
в
гармонии.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
You
never
learnt
how
to
make
a
stew
Ты
так
и
не
научилась
готовить
рагу,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Your
biscuits,
Lord,
I
can
hardly
chew
Твои
бисквиты,
Господи,
я
еле
разгрызаю,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
The
pants
I'm
wearing
is
full
of
hole
Мои
штаны
все
в
дырах,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
While
you're
runnin'
around
in
a
big
mink
stole
Пока
ты
щеголяешь
в
большой
норковой
шубе,
Mama
got
to
take
you
back
Мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Mama's
got
to
take
you
back
Мама
должна
забрать
тебя
обратно,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
When
she
sends
you
back
to
me
Когда
она
вернет
тебя
мне,
We'll
live
together
in
harmony
Мы
будем
жить
вместе
в
гармонии.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Your
mama
got
to
take
you
back
Твоя
мама
должна
забрать
тебя
обратно.
Angelique-O,
Angelique-O
Анжелика-О,
Анжелика-О,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Attaway, Irving Burgie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.