Paroles et traduction Harry Belafonte - Don't Ever Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Ever Love Me
Не люби меня никогда
While
in
that
gay
tropic
isle
На
том
весёлом
тропическом
острове
I
first
saw
that
maiden
smile
Я
впервые
увидел
улыбку
этой
девушки
Though
I
had
failed
in
the
past
Хотя
в
прошлом
я
терпел
неудачи
I
said,
"This
is
true
love
at
last"
Я
сказал:
"Это
настоящая
любовь,
наконец"
But
then
she
whispered
to
me
Но
потом
она
прошептала
мне
That
our
love
never
could
be
Что
нашей
любви
никогда
не
бывать
Destiny,
oh,
when
will
I
see
the
day?
Судьба,
о,
когда
же
я
увижу
тот
день?
Hopelessly,
I've
wandered
so
long
this
way
Безнадежно,
я
так
долго
блуждал
этим
путем
"This
could
never
be",
she
said
pleadingly
"Этого
никогда
не
будет",
- сказала
она
умоляюще
"Don't
ever
love
me,
I'm
just
fancy-free"
"Не
люби
меня
никогда,
я
просто
вольная
птица"
"This
could
never
be",
she
said
pleadingly
"Этого
никогда
не
будет",
- сказала
она
умоляюще
"Don't
ever
love
me"
"Не
люби
меня
никогда"
My
love
was
motion
and
grace
Моя
любовь
была
движением
и
грацией
The
moonlight
soft
on
her
face
Лунный
свет
мягко
освещал
ее
лицо
I
held
her
close
in
my
arms
Я
обнял
ее
My
heart
was
quick
to
her
charms
Мое
сердце
быстро
поддалось
ее
чарам
But
then
I
saw
in
her
glance
Но
потом
я
увидел
в
ее
взгляде
It
was
just
an
evening's
romance
Что
это
был
просто
вечерний
роман
Destiny,
oh,
when
will
I
see
the
day?
Судьба,
о,
когда
же
я
увижу
тот
день?
Hopelessly,
I've
wandered
so
long
this
way
Безнадежно,
я
так
долго
блуждал
этим
путем
"This
could
never
be",
she
said
pleadingly
"Этого
никогда
не
будет",
- сказала
она
умоляюще
"Don't
ever
love
me,
I'm
just
fancy-free"
"Не
люби
меня
никогда,
я
просто
вольная
птица"
"This
could
never
be",
she
said
pleadingly
"Этого
никогда
не
будет",
- сказала
она
умоляюще
"Don't
ever
love
me"
"Не
люби
меня
никогда"
"This
could
never
be",
she
said
pleadingly
"Этого
никогда
не
будет",
- сказала
она
умоляюще
"Don't
ever
love
me"
"Не
люби
меня
никогда"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.