Harry Belafonte - Glory Manger - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Belafonte - Glory Manger - Live




Glory Manger - Live
Ясли Славы - Запись с концерта
They turn 'way Mary and Joseph
Они не пустили Марию и Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
Turn 'way Mary and Joseph
Не пустили Марию и Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
Turn 'way Mary and Joseph
Не пустили Марию и Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
That's what made the glory Manger
Вот что сделало ясли славными
And thy Hallelujah, Hallelujah
И дарует вам Аллилуйя, Аллилуйя
Wasn't that a bright Bethlehem morning
Разве это не было светлое Вифлеемское утро
All around the glory manger
Вокруг славных яслей
There in a stable she born him
Там в хлеву она родила его
Cold winter night
Холодной зимней ночью
There in a stable she born him
Там в хлеву она родила его
Cold winter night
Холодной зимней ночью
And there in a stable she born him
И там в хлеву она родила его
On a cold winter night
Холодной зимней ночью
And sanctified the glory manger
И освятила славные ясли
And thy Hallelujah Hallelujah
И дарует тебе Аллилуйя, Аллилуйя
Wasn't that a bright Bethlehem morning
Разве это не было светлое Вифлеемское утро
All around the glory manger
Вокруг славных яслей
And all his pretty little fingers
И все его хорошенькие пальчики
Played in the straw
Играли в соломе
Yes his pretty little fingers
Да, его хорошенькие пальчики
Played in the straw
Играли в соломе
And all his pretty little fingers
И все его хорошенькие пальчики
Played in the straw
Играли в соломе
That's what made the glory manger
Вот что сделало ясли славными
And the Hallelujah Hallelujah
И дарует Аллилуйя, Аллилуйя
Wasn't that a bright Bethlehem morning
Разве это не было светлое Вифлеемское утро
All around the glory manger
Вокруг славных яслей
They turn 'way Mary and Joseph
Они не пустили Марию и Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
Turn 'way Mary and Joseph
Не пустили Марию и Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
They turn 'way my Mary and my Joseph
Они не пустили мою Марию и моего Иосифа
Way from the inn
В гостиницу
That's what made the glory Manger
Вот что сделало ясли славными
And thy Hallelujah, Hallelujah
И дарует тебе Аллилуйя, Аллилуйя
Wasn't that a bright Bethlehem morning
Разве это не было светлое Вифлеемское утро
All around the glory manger
Вокруг славных яслей





Writer(s): Leonard De Paur, William Eaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.