Paroles et traduction Harry Belafonte - Island in the Sun
This
is
my
island
in
the
sun
Это
мой
остров
под
солнцем
Where
my
people
have
toiled
since
time
begun
Где
мои
люди
трудились
с
начала
времен
I
may
sail
on
many
a
sea
Я
могу
плавать
по
многим
морям
Her
shores
will
always
be
home
to
me
Ее
берега
всегда
будут
для
меня
домом
Oh,
island
in
the
sun
О,
остров
на
солнце
Willed
to
me
by
my
father's
hand
Завещано
мне
рукой
моего
отца
All
my
days
I
will
sing
in
praise
Все
свои
дни
я
буду
петь
хвалу
Of
your
forest,
waters,
Из
твоего
леса,
вод
Your
shining
sand
Твой
сияющий
песок
As
morning
breaks
Как
утренние
перерывы
The
heaven
on
high
Небеса
на
высоте
I
lift
my
heavy
load
to
the
sky
Я
поднимаю
свой
тяжелый
груз
в
небо
Sun
comes
down
with
a
burning
glow
Солнце
садится
с
палящим
сиянием
Mingles
my
sweat
with
the
earth
below
Смешивает
мой
пот
с
землей
внизу
Oh,
island
in
the
sun
О,
остров
на
солнце
Willed
to
me
by
my
father's
hand
Завещано
мне
рукой
моего
отца
All
my
days
I
will
sing
in
praise
Все
свои
дни
я
буду
петь
хвалу
Of
your
forest,
waters,
Из
твоего
леса,
вод
Your
shining
sand
Твой
сияющий
песок
I
see
woman
on
bended
knee
Я
вижу
женщину,
преклонившую
колени
Cutting
cane
for
her
family
Резка
тростника
для
своей
семьи
I
see
man
at
the
waterside
Я
вижу
мужчину
на
берегу
Casting
nets
at
the
surging
tide
Забрасывание
сетей
во
время
прилива
Oh,
island
in
the
sun
О,
остров
на
солнце
Willed
to
me
by
my
father's
hand
Завещано
мне
рукой
моего
отца
All
my
days
I
will
sing
in
praise
Все
свои
дни
я
буду
петь
хвалу
Of
your
forest,
waters,
Из
твоего
леса,
вод
Your
shining
sand
Твой
сияющий
песок
I
hope
the
day
will
never
come
Я
надеюсь,
что
этот
день
никогда
не
наступит
That
I
can't
awake
to
the
sound
of
drum
Когда
я
не
могу
проснуться
под
звук
барабана
Never
let
me
miss
carnival
Никогда
не
позволяй
мне
пропустить
карнавал
With
calypso
songs
philosophical
С
песнями
калипсо
философскими
Oh,
island
in
the
sun
О,
остров
на
солнце
Willed
to
me
by
my
father's
hand
Завещано
мне
рукой
моего
отца
All
my
days
I
will
sing
in
praise
Все
свои
дни
я
буду
петь
хвалу
Of
your
forest,
waters,
Из
твоего
леса,
вод
Your
shining
sand
Твой
сияющий
песок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Burgie, Harry Belafonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.