Harry Belafonte - Skin To Skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Belafonte - Skin To Skin




Skin To Skin
Кожа к коже
She does not lazy dance
Ты не танцуешь лениво,
her hands on me
прижимаясь ко мне руками.
She does not talk, no pretty talk
Ты не говоришь, никаких красивых слов,
She pleasures silently
ты даришь удовольствие молча.
But with her, I am summer
Но с тобой я как лето,
I warm easy to her heart
я легко согреваюсь от твоего сердца.
She fill me full, she fill me full
Ты наполняешь меня до краев,
She make me complete
ты делаешь меня целым.
Skin to skin
Кожа к коже,
Skin to skin
кожа к коже,
No cold wind blow on me
никакой холодный ветер не дует на меня,
No cold wind blow on me
никакой холодный ветер не дует на меня.
Skin to skin
Кожа к коже,
Skin to skin
кожа к коже,
The light, it shine on me
свет, он сияет на меня,
The light it shine on me
свет, он сияет на меня.
He is a secret soldier
Он - тайный солдат
With pieces inside broke
с разбитыми осколками внутри.
He hides in his own darkness
Он прячется в своей собственной тьме,
His fire has no smoke
его огонь не дымит.
And, when my body songs begin
И когда песни моего тела начинаются,
When he holds me tight
когда ты обнимаешь меня крепко,
He chases all my shadows
ты прогоняешь все мои тени,
And I burn so bright
и я горю так ярко.
Skin to skin
Кожа к коже,
Skin to skin
кожа к коже,
No cold wind blow on me
никакой холодный ветер не дует на меня,
No cold wind blow on me
никакой холодный ветер не дует на меня.
Skin to skin
Кожа к коже,
Skin to skin
кожа к коже,
The light, it shine on me
свет, он сияет на меня,
The light, it shine one me
свет, он сияет на меня.
Winter inside of me
Зима внутри меня,
Ice to fight the storm
лед, чтобы бороться с бурей.
She cannot see
Ты не видишь,
What I hide in me
что я скрываю в себе.
I can't be strong
Я не могу быть сильным,
Beside her warm
рядом с твоим теплом.
Skin to skin (She's too close)
Кожа к коже (ты так близко),
Skin to skin (much too close)
кожа к коже (слишком близко),
No cold wind blow on me (she's got a hold on me)
никакой холодный ветер не дует на меня (ты держишь меня),
No cold wind blow on me (she's got a hold on me)
никакой холодный ветер не дует на меня (ты держишь меня).
Skin to skin (She touches soft)
Кожа к коже (ты касаешься так нежно),
Skin to skin (ah, much too soft)
кожа к коже (ах, слишком нежно),
The light, it shines on me (her fire is burning me)
свет, он сияет на меня (твой огонь сжигает меня),
The light, it shines on me (her fire is burning me)
свет, он сияет на меня (твой огонь сжигает меня).
Skin to skin (she's too close)
Кожа к коже (ты так близко),
Skin to skin (ah, much too close)
кожа к коже (ах, слишком близко),
No cold wind blow on me (she's got a hold on me)
никакой холодный ветер не дует на меня (ты держишь меня),
No cold wind blow on me (she's got a hold on me)
никакой холодный ветер не дует на меня (ты держишь меня).
Skin to skin (she touches soft)
Кожа к коже (ты касаешься так нежно),
Skin to skin (ah, much too soft)
кожа к коже (ах, слишком нежно),
The light, it shines on me (her fire is burning on me)
свет, он сияет на меня (твой огонь сжигает меня),
The light, it shines on me (her fire is burning on me)
свет, он сияет на меня (твой огонь сжигает меня).





Writer(s): J Holmes, G. Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.