Paroles et traduction Harry Belafonte - Suzanne
Suzanne
takes
you
down
to
her
place
by
the
river
Сюзанна
ведет
тебя
к
себе,
на
берег
реки,
You
can
hear
the
boats
go
by,
you
can
spend
the
night
forever
Ты
слышишь,
как
проходят
мимо
корабли,
ты
можешь
остаться
с
ней
навсегда.
And
you
know
that
she's
half
crazy,
that's
why
you
want
to
be
there
И
ты
знаешь,
что
она
немного
сумасшедшая,
но
именно
поэтому
ты
хочешь
быть
рядом.
And
she
feeds
you
tea
and
oranges
that
came
all
the
way
from
China
Она
угощает
тебя
чаем
и
апельсинами,
привезенными
аж
из
Китая,
And
just
when
you
wanna
tell
her
that
you
have
no
love
to
give
her
И
когда
ты
уже
готов
сказать,
что
не
можешь
ответить
ей
взаимностью,
She
gets
you
on
her
wavelength,
and
she
lets
the
river
answer
Она
настраивает
тебя
на
свою
волну
и
позволяет
реке
ответить
за
нее,
That
you'll
always
be
her
lover
Что
ты
всегда
будешь
ее
возлюбленным.
And
you
want
to
travel
with
her
И
ты
хочешь
путешествовать
с
ней,
And
you
want
to
travel
blind
Путешествовать
вслепую,
And
you
think
you
maybe
trust
her
Ты
думаешь,
что,
возможно,
можешь
ей
довериться,
'Cause
she's
touched
your
perfect
body
with
her
mind
Ведь
она
коснулась
твоего
совершенного
тела
своим
разумом.
And
Jesus
was
a
sailor
when
He
walked
upon
the
water
Иисус
был
моряком,
когда
шел
по
воде,
And
He
spent
a
long
time
watching
from
a
lonely
wooden
tower
Он
долго
смотрел
на
мир
с
одинокой
деревянной
башни,
And
when
He
knew
for
certain
only
drowning
men
could
see
Him
И
когда
Он
понял,
что
только
тонущие
могут
Его
видеть,
He
said,
"All
men
shall
be
sailors
then,
until
the
sea
shall
free
them"
Он
сказал:
"Все
люди
будут
моряками,
пока
море
не
освободит
их".
But
He
Himself
was
broken
long
before
the
sky
would
open
Но
сам
Он
был
сломлен
задолго
до
того,
как
открылись
небеса,
Forsaken
almost
human,
He
sank
beneath
your
wisdom
like
a
stone
Почти
человек,
Он
утонул
в
твоей
мудрости,
словно
камень.
And
you
want
to
travel
with
Him
И
ты
хочешь
путешествовать
с
Ним,
And
you
want
to
travel
blind
Путешествовать
вслепую,
And
you
think
you
maybe
trust
Him
Ты
думаешь,
что,
возможно,
можешь
Ему
довериться,
For
He's
touched
your
perfect
body
with
His
mind
Ведь
Он
коснулся
твоего
совершенного
тела
своим
разумом.
Suzanne
takes
your
hand,
and
she
leads
you
to
the
river
Сюзанна
берет
тебя
за
руку
и
ведет
к
реке,
She's
wearing
rags
and
feathers
from
salvation
encounters
На
ней
лохмотья
и
перья
– трофеи
с
битв
за
спасение,
And
the
sun
pours
down
like
honey
on
our
lady
of
the
harbor
Солнце
льется,
как
мед,
на
нашу
госпожу
гавани,
And
she
shows
you
where
to
look
И
она
показывает
тебе,
куда
смотреть,
Amid
the
garbage
and
the
flowers
Среди
мусора
и
цветов.
There
are
heroes
in
the
seaweed
В
водорослях
прячутся
герои,
There
are
children
in
the
morning
Утро
полно
детворой,
They
are
leaning
out
for
love,
and
they
will
lean
that
way
forever
Они
тянутся
к
любви
и
будут
тянуться
так
всегда,
While
Suzanne
holds
her
mirror
Пока
Сюзанна
держит
свое
зеркало.
And
you
want
to
travel
with
her
И
ты
хочешь
путешествовать
с
ней,
And
you
want
to
travel
blind
Путешествовать
вслепую,
And
you
think
you
maybe
trust
her
Ты
думаешь,
что,
возможно,
можешь
ей
довериться,
For
you've
touched
her
perfect
body
with
your
mind
Ведь
ты
коснулся
ее
совершенного
тела
своим
разумом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.