Harry Belafonte - The Baby Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Belafonte - The Baby Boy




The Baby Boy
Младенец
The Virgin Mary had a baby boy
У Девы Марии родился мальчик,
The Virgin Mary had a baby boy
У Девы Марии родился мальчик,
The Virgin Mary had a baby boy
У Девы Марии родился мальчик,
And they gave him the name of Jesus
И дали ему имя Иисус.
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства,
Oh yes, Believer, oh, yes, Believer
О да, верующая, о да, верующая,
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства.
The wise men saw when the baby born
Мудрецы видели, когда родился младенец,
The wise men saw where the baby born
Мудрецы видели, где родился младенец,
The wise men went where the baby born
Мудрецы пошли туда, где родился младенец,
And they said that his name was Jesus
И сказали, что его имя Иисус.
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства,
Oh yes, Believer, oh, yes, Believer
О да, верующая, о да, верующая,
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства.
They saw the star over Bethlehem
Они видели звезду над Вифлеемом,
That glorious star over Bethlehem
Ту славную звезду над Вифлеемом,
The trailed that star over Bethlehem
Они следовали за звездой над Вифлеемом,
To the crib of the child named Jesus
К яслям ребенка по имени Иисус.
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства,
Oh yes, Believer, oh, yes, Believer
О да, верующая, о да, верующая,
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства.
They found a manger in Bethlehem
Они нашли ясли в Вифлееме,
A lowly manger in Bethlehem
Скромные ясли в Вифлееме,
And in that manger in Bethlehem
И в тех яслях в Вифлееме,
They worshipped the child named Jesus
Они поклонились ребенку по имени Иисус.
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства,
Oh yes, Believer, oh, yes, Believer
О да, верующая, о да, верующая,
He came from the Glory,
Он пришел из Славы,
He came from the Glorious Kingdom,
Он пришел из Славного Царства.





Writer(s): M. Alexander, Clavery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.