Paroles et traduction Harry Belafonte - The Son Of Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
What
I
did
last
night
I
ain't
gonna
do
no
more
То,
что
я
сделал
прошлой
ночью,
я
больше
делать
не
буду
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
What
I
did
last
night
I
ain't
gonna
do
no
more
То,
что
я
сделал
прошлой
ночью,
я
больше
делать
не
буду
Charlie
cannot
take
a
drink
Чарли
не
может
выпить
When
he
get
out
never
stop
to
think
Когда
он
выйдет,
никогда
не
переставай
думать
He
would
drink
and
drink
more
and
more
Он
будет
пить
и
пить
все
больше
и
больше
When
he
get
home
I
won't
open
up
the
door
Когда
он
вернется
домой,
я
не
открою
дверь
I
will
not
open
up
the
door
Я
не
открою
дверь
I
will
not
open
up
the
door
Я
не
открою
дверь
I
will
not
open
up
the
door
Я
не
открою
дверь
What
he
did
last
night
I
won't
let
him
do
no
more
То,
что
он
сделал
прошлой
ночью,
я
больше
ему
не
позволю.
Well
Mary,
you
buggin'
me
Ну,
Мэри,
ты
меня
достаешь
I
tell
you
I
must
be
free
Я
говорю
тебе,
что
я
должен
быть
свободен
Woman
I've
got
to
have
some
fun
Женщина,
мне
нужно
немного
развлечься
I
work
all
day
at
night
I
drink
my
rum
Я
работаю
весь
день,
ночью
пью
ром
So
Mary
open
up
the
door
Итак,
Мэри
открывает
дверь
Woman
open
up
the
door
Женщина
открывает
дверь
I
tell
you
open
up
the
door
Я
говорю
тебе
открыть
дверь
What
I
did
last
night
I
ain't
gonna
do
no
more
То,
что
я
сделал
прошлой
ночью,
я
больше
делать
не
буду
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Oh
Mary
open
up
the
door
О,
Мэри,
открой
дверь
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
What
he
did
last
night
he
will
not
do
no
more
То,
что
он
сделал
вчера
вечером,
он
больше
не
сделает
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Oh
Mary
open
up
the
door
О,
Мэри,
открой
дверь
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
What
he
did
last
night
he
will
not
do
no
more
То,
что
он
сделал
вчера
вечером,
он
больше
не
сделает
Now
Charlie
listen
to
me
Теперь,
Чарли,
послушай
меня.
You
can't
be
free
and
still
have
me
Ты
не
можешь
быть
свободным
и
при
этом
иметь
меня.
I'm
tired
of
gettin'
in
a
fight
Я
устал
драться
If
you
get
drunk
you
will
sleep
outside
tonight
Если
ты
напьешься,
то
сегодня
ночью
будешь
спать
на
улице
'Cause
I
will
not
open
up
the
door
Потому
что
я
не
открою
дверь
No
I
will
not
open
up
the
door
Нет,
я
не
открою
дверь
What
you
did
last
night
I
won't
let
you
do
no
more
То,
что
ты
сделал
прошлой
ночью,
я
больше
не
позволю
тебе
делать
Well
I
guess
I
got
no
more
home
Ну,
я
думаю,
у
меня
больше
нет
дома
I'm
going
out
on
my
own
я
ухожу
один
I'm
go
get
myself
a
fishing
boat
and
oar
Я
пойду
куплю
себе
рыбацкую
лодку
и
весло.
And
you
can
try
sleeping
with
the
door
И
ты
можешь
попробовать
спать
с
дверью
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Oh
Mary
open
up
the
door
О,
Мэри,
открой
дверь
Auntie
Mary
open
up
the
door
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
What
he
did
last
night
he
will
not
do
no
more
То,
что
он
сделал
вчера
вечером,
он
больше
не
сделает
Harry:
Auntie
Mary,
open
up
the
door
Гарри:
Тётя
Мэри,
открой
дверь.
Falumi:
Would
be
an
improvement
Фалуми:
Было
бы
лучше.
Harry:
Woman,
I
said
open
up
the
door
Гарри:
Женщина,
я
сказал,
открой
дверь.
Falumi:
Would
be
an
improvement
Фалуми:
Было
бы
лучше.
Harry:
I
ain't
gonna
do
no
more
Гарри:
Я
больше
не
буду
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Decormier, C.c. Carter, Milt Okun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.