Harry Belafonte - The Twelve Days of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Belafonte - The Twelve Days of Christmas




The Twelve Days of Christmas
Двенадцать дней Рождества
On the first day of Christmas
В первый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
A partridge in a pear tree
Куропатку в грушевом дереве.
On the second day of Christmas
Во второй день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the third day of Christmas
В третий день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the fourth day of Christmas
В четвертый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the fifth day of Christmas
В пятый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the sixth day of Christmas
В шестой день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the seventh day of Christmas
В седьмой день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the eight day of Christmas
В восьмой день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Eight maids a milking
Восемь доярок,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the ninth day of Christmas
В девятый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Nine lords a leaping
Девять прыгающих лордов,
Eight maids a milking
Восемь доярок,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the tenth day of Christmas
В десятый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Ten ladies dancing
Десять танцующих леди,
Nine lords a leaping
Девять прыгающих лордов,
Eight maids a milking
Восемь доярок,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the 11th day of Christmas
В одиннадцатый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
Eleven pipers piping
Одиннадцать играющих на дудках музыкантов,
Ten ladies dancing
Десять танцующих леди,
Nine lords a leaping
Девять прыгающих лордов,
Eight maids a milking
Восемь доярок,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.
On the 12th day of Christmas
В двенадцатый день Рождества,
My true love gave to me
Моя возлюбленная подарила мне,
12 drummers drumming
Двенадцать барабанщиков,
11 pipers piping
Одиннадцать играющих на дудках музыкантов,
Ten ladies dancing
Десять танцующих леди,
Nine lords a leaping
Девять прыгающих лордов,
Eight maids a milking
Восемь доярок,
Seven swans a swimming
Семь плавающих лебедей,
Six geese a laying
Шесть несущихся гусей,
Five golden rings
Пять золотых колец,
Four calling birds
Четырех поющих птиц,
Three French hens
Трех французских курочек,
Two turtle doves
Двух горлиц,
And a partridge in a pear tree
И куропатку в грушевом дереве.





Writer(s): Decormier, C.c. Carter, Milt Okun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.