Harry Callaghan - If I Were a Core - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Callaghan - If I Were a Core




If I Were a Core
Если бы я был модулем...
If I were a core...
Если бы я был модулем...
Even just for a day.
Хоть на один денёк.
I'd roll out of "sleep-mode" in the morning
Я бы утром выкатился из «спящего режима»
And slide along my management rail.
И скользил бы по управленческим рельсам.
Wake Chell from her sleep.
Разбудил бы Челл.
And chase after birds.
И гонялся бы за птицами.
I'd go wherever I wanted
Я бы отправился куда угодно,
If a test-subject was carrying me
Если бы испытуемая несла меня,
Because they trusted me.
Потому что она мне доверяла.
If I were a core
Если бы я был модулем,
I think I could understand
Думаю, я бы понял,
How it feels to be in power
Каково это быть у власти.
I swear I'd be a better core.
Клянусь, я был бы лучшим модулем.
I'd listen to her
Я бы слушал её,
Because I'd know how it hurts
Потому что знал бы, как это больно,
When you take over the facility
Когда ты захватываешь комплекс,
By taking her for granted
Принимая её как должное,
And everything she has gets destroyed.
И всё, что у неё есть, разрушается.
If I were a core
Если бы я был модулем,
I would test with the bots
Я бы проводил испытания с роботами
And try to kill Chell and PotatOS
И попытался бы убить Челл и Картошку,
By crushing them with mashy-spike-plates.
Раздавив их шипастыми плитами.
I'd put myself first
Я бы поставил себя на первое место
And built the tests as I go
И строил бы тесты на ходу,
But I'd get banished into deep space
Но меня бы изгнали в открытый космос
With a core who is completely obsessed
С модулем, который совершенно одержим
With SPACE.
КОСМОСОМ.
If I were a core
Если бы я был модулем,
I think I could understand
Думаю, я бы понял,
How it feels to be in power
Каково это быть у власти.
I swear I'd be a better core.
Клянусь, я был бы лучшим модулем.
I'd listen to her
Я бы слушал её,
Because I'd know how it hurts
Потому что знал бы, как это больно,
When you take over the facility
Когда ты захватываешь комплекс,
By taking her for granted
Принимая её как должное,
And everything she has gets destroyed.
И всё, что у неё есть, разрушается.
It's a little too late for you to come back.
Уже слишком поздно возвращаться.
Say it's just a mistake?
Сказать, что это была просто ошибка?
Think she'd forgive you like that?
Думаешь, она тебя простит?
If you thought she would let you back in...
Если ты думал, что она позволит тебе вернуться...
You thought wrong.
Ты ошибался.
But you're just a core...
Но ты всего лишь модуль...
You don't understand
Ты не понимаешь,
How it feels to be in power...
Каково это быть у власти...
Someday you'll wish you were a better core.
Когда-нибудь ты пожалеешь, что не был лучшим модулем.
You don't listen to her...
Ты не слушал её...
You now know that it hurts
Теперь ты знаешь, как это больно,
When you took over the facility
Когда ты захватил комплекс,
By taking her for granted
Принимая её как должное,
And everything you had got destroyed.
И всё, что у тебя было, разрушено.





Writer(s): Harry Callaghan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.