Harry Chapin - Corey's Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Chapin - Corey's Coming




Corey's Coming
Приход Кори
Old john joseph was a man with two first names
Старый Джон Джозеф был человеком с двумя именами,
They left him in the railroad yard when they took away the trains.
Его оставили на железнодорожной станции, когда убрали поезда.
And only one run a week comes on roaring down that line
И только один состав в неделю с грохотом проносится по этой линии,
So all he got to worry 'bout is time.
Так что все, о чем ему нужно беспокоиться, это время.
I come by in the evening, to hear 'bout where hes been.
Я прихожу вечером, чтобы послушать о том, где он был.
He says "come on, sit down kid. where shall i begin?"
Он говорит: "Заходи, садись, парень. С чего бы мне начать?"
He starts tellin me the stories of the glories of his past,
Он начинает рассказывать мне истории о былой славе,
But he always saves the story of his Corey for the last.
Но историю о своей Кори он всегда оставляет напоследок.
And he says my Corey's coming
И он говорит: моя Кори идет,
No more sad stories, coming.
Больше никаких грустных историй, идет.
My mid-night, moonlight, morning glory's coming, aren't ya girl?
Моя полуночная, лунная, утренняя заря идет, не так ли, девочка?
And like i told you, when she holds you, she enfolds you in her world.
И как я тебе говорил, когда она обнимает тебя, она окутывает тебя своим миром.
I was quite surprised to find out all the places that he knew.
Я был очень удивлен, узнав все места, которые он знал.
And so i asked the towns folk if his stories were true.
И поэтому я спросил горожан, правдивы ли его истории.
"Well," they said, "old john was born here, hes lived here all his life.
"Ну," сказали они, "старый Джон родился здесь, он прожил здесь всю свою жизнь.
He's never had a woman, let alone a wife.
У него никогда не было женщины, не говоря уже о жене.
And very soon you'll find out, as you check around
И очень скоро ты узнаешь, проверив,
That no one named Corey's ever lived in this town.
Что никто по имени Кори никогда не жил в этом городе.
So i chided the old man 'bout the truth that i had heard
Поэтому я упрекнул старика в неправде, которую услышал,
But he smiled and said, "Reality is only just a word."
Но он улыбнулся и сказал: "Реальность - это всего лишь слово."
Can't you see my Corey's coming
Разве ты не видишь, моя Кори идет,
No more sad stories, coming.
Больше никаких грустных историй, идет.
My mid-night, moonlight, morning glory's coming, aren't ya girl?
Моя полуночная, лунная, утренняя заря идет, не так ли, девочка?
And like i told you, when she holds you, she enfolds you in her world.
И как я тебе говорил, когда она обнимает тебя, она окутывает тебя своим миром.
I came by one evening, but he did not hear my shout
Однажды вечером я пришел, но он не услышал моего крика,
I looked in the window and i saw the fire was out
Я заглянул в окно и увидел, что огонь погас.
When he would not wake up, i forced in the door
Когда он не проснулся, я выломал дверь
And i saw that old John Joseph would tell stories no more.
И увидел, что старый Джон Джозеф больше не будет рассказывать истории.
The scene at the graveyard, just three of us were there.
На кладбище нас было всего трое.
Me and the grave digger, we heard the parson's prayer.
Я и могильщик, мы слышали молитву священника.
He said, "We need not grieve for this man, for we know that God cared."
Он сказал: "Нам не нужно скорбеть об этом человеке, ибо мы знаем, что Бог заботился о нем."
They put the cold dirt over him, and left me on my own.
Они засыпали его холодной землей и оставили меня одного.
And when at last i looked up, i saw i was not alone.
И когда я наконец поднял глаза, я увидел, что я не один.
So i said, "If your a relative, he had a peaceful end."
Поэтому я сказал: "Если вы родственница, у него был мирный конец."
Thats when she said, "My name is Corey, you can say i'm just a friend."
Тогда она сказала: "Меня зовут Кори, можно сказать, я просто друг."
Corey's coming
Кори идет,
No more sad stories, coming.
Больше никаких грустных историй, идет.
My mid-night, moonlight, morning glory's coming, aren't ya girl?
Моя полуночная, лунная, утренняя заря идет, не так ли, девочка?
And like i told you, when she holds you, she enfolds you in her world.
И как он мне говорил, когда она обнимает меня, она окутывает меня своим миром.
So thats the old man's story, i'm glad you came tonight.
Вот такая история старика, я рад, что ты пришел сегодня вечером.
You see a busted down old railroad yard sure makes a lonely sight.
Видите ли, разрушенная старая железнодорожная станция - это поистине одинокое зрелище.
You may wonder why a young man would work out here alone
Вы можете спросить, почему молодой человек работает здесь один,
Well the job pays enough to keep some flesh on my bones.
Что ж, работа оплачивается достаточно, чтобы поддерживать меня на плаву.
And i confess, i get to missing the old man a bit.
И признаюсь, я немного скучаю по старику.
And theres one other reason, i guess i could admit.
И есть еще одна причина, думаю, я могу признаться.
Can't you see my Corey's coming
Разве ты не видишь, моя Кори идет,
No more sad stories, coming.
Больше никаких грустных историй, идет.
My mid-night, moonlight, morning glory's coming, aren't ya girl?
Моя полуночная, лунная, утренняя заря идет, не так ли, девочка?
And like he told me, when she holds me, she enfolds me in her world.
И как он мне говорил, когда она обнимает меня, она окутывает меня своим миром.





Writer(s): Harry Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.