Paroles et traduction Harry Chapin - Dance Band On The Titanic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance
band
on
the
Titanic
Танцевальный
оркестр
на
Титанике
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
Mama
stood
cryin′
at
the
dockside
Мама
стояла
и
плакала
на
причале.
Sayin'
"Please
son,
don't
take
this
trip"
Говорю:
"Пожалуйста,
сынок,
не
отправляйся
в
это
путешествие".
I
said
"Mama,
sweet
Mama,
don′t
you
worry
none"
Я
сказал:
"Мама,
милая
мама,
не
волнуйся!"
"Even
God
couldn′t
sink
this
ship"
"Даже
Бог
не
смог
бы
потопить
этот
корабль".
Well,
the
whistle
blew
and
they
turned
the
screws
Что
ж,
раздался
свисток,
и
они
закрутили
гайки.
It
turned
the
water
into
foam
Вода
превратилась
в
пену.
Destination
sweet
salvation
Место
назначения
сладкое
спасение
Goodbye
home
sweet
home
Прощай
Дом
милый
дом
I'm
in
the
dance
band
on
the
Titanic
Я
в
танцевальной
группе
На
Титанике.
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
There
was
a
trombone
and
a
saxophone
Там
были
тромбон
и
саксофон.
The
bass
and
drums
were
cookin′
up
the
bandstand
Бас
и
барабаны
готовили
эстраду.
And
I
was
strummin'
in
the
middle
with
this
dude
on
the
fiddle
А
я
бренчал
посередине
с
этим
чуваком
на
скрипке.
And
we
were
three
days
out
from
land
Мы
были
в
трех
днях
пути
от
Земли.
And
now
the
foghorn′s
jammed
and
moanin'
А
теперь
туманный
горн
заглох
и
стонет.
Hear
it
groanin'
through
the
misty
night
Услышь,
как
он
стонет
в
туманной
ночи.
I
heard
the
lookout
shout
down
"There′s
icebergs
around"
Я
слышал,
как
впередсмотрящий
крикнул:
"вокруг
айсберги".
"But
still
everything′s
all
right"
"Но
все
равно
все
в
порядке".
Oh,
the
dance
band
on
the
Titanic
О,
танцевальный
оркестр
на
"Титанике".
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg's
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won′t
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
They
were
burnin'
all
the
flares
for
candles
Они
сжигали
все
факелы
вместо
свечей.
In
the
banquet
they
were
throwin′
in
first
class
На
банкете
они
сидели
в
первом
классе.
And
we
were
blowin'
waltzes
in
the
barroom
И
мы
танцевали
вальс
в
баре.
When
the
universe
went
CRASH!
Когда
Вселенная
потерпела
крах!
"There′s
no
way
that
this
could
happen"
"Не
может
быть,
чтобы
это
случилось".
I
could
hear
the
old
captain
curse
Я
слышал
проклятия
старого
капитана.
He
ordered
lifeboats
away,
that's
when
I
heard
the
chaplain
say
Он
приказал
убрать
спасательные
шлюпки,
и
тогда
я
услышал,
как
капеллан
сказал:
"Women
and
children
and
chaplains
first"
"Сначала
женщины,
дети
и
капелланы".
Well,
they
soon
used
up
all
of
the
lifeboats
Что
ж,
вскоре
они
израсходовали
все
спасательные
шлюпки.
But
there
were
a
lot
of
us
left
on
board
Но
на
борту
осталось
много
людей.
I
heard
the
drummer
sayin'
"Boys,
just
keep
playin′"
Я
слышал,
как
барабанщик
сказал:
"Парни,
просто
продолжайте
играть".
"Now
we′re
doin'
this
gig
for
the
Lord"
"Теперь
мы
выступаем
перед
Господом".
I
heard
the
dance
band
on
the
Titanic
Я
слышал
танцевальный
оркестр
на
Титанике.
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
There′s
a
wild-eyed
boy
in
the
radio
shack
В
радиорубке
сидит
парень
с
дикими
глазами.
He's
the
last
remaining
guest
Он
последний
оставшийся
гость.
He
was
tappin′
in
a
Morse
code
frenzy
Он
стучал
в
бешенстве
азбукой
Морзе.
Tappin'
"Please
God,
S.O.S."
Постукиваю:
"Пожалуйста,
Боже,
S.
O.
S."
Jesus
Christ
can
walk
on
the
water
Иисус
Христос
может
ходить
по
воде.
But
a
music
man
will
drown
Но
музыкант
утонет.
They
say
that
Nero
fiddled
while
Rome
burned
up
Говорят,
Нерон
играл
на
скрипке,
пока
Рим
горел.
Well,
I
was
strummin'
as
the
ship
go
down
Так
вот,
я
бренчал,
пока
корабль
шел
ко
дну.
I′m
in
the
dance
band
on
the
Titanic
Я
в
танцевальной
группе
На
Титанике.
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
Dance
band
on
the
Titanic
Танцевальный
оркестр
на
Титанике
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
Dance
band
on
the
Titanic
Танцевальный
оркестр
на
Титанике
Sing
"Nearer,
my
God,
to
Thee"
Пой:
"ближе,
Боже
мой,
к
тебе".
The
iceberg′s
on
the
starboard
bow
Айсберг
по
правому
борту.
Won't
you
dance
with
me
Потанцуешь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapin Harry F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.