Harry Chapin - Fall In Love With Him - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Chapin - Fall In Love With Him




It′s just no good--
Это просто нехорошо...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
You know that you should
Ты знаешь, что должен.
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
I wish that you would
Я хочу, чтобы ты ...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
If only you could
Если бы ты только могла ...
(Fall in love with him).
(Влюбиться в него).
More than my friend he's been my brother
Он был мне не просто другом, он был мне братом.
He′s said to me he's dreamed you'd be his wife,
Он сказал мне, что мечтал о том, чтобы ты стала его женой,
When I think of you it′s as just another lover
Но когда я думаю о тебе, это просто очередной любовник.
It′s a simple choice of how you see your life.
Это простой выбор того, как ты видишь свою жизнь.
A singer's just another traveling salesman
Певец - всего лишь очередной коммивояжер.
Another night, another town to sell my wares,
Еще одна ночь, еще один город, где я продаю свои товары,
And the times that you′d be riding the excitement
И время, когда ты будешь в восторге.
Won't make up for times when no one would be there.
Не будет наверстывать время, когда никого не будет рядом.
He′s an open book--Why don't you read him?
Он-открытая книга, Почему бы тебе не прочитать его?
He′s already hooked--Why don't you lead him?
Он уже на крючке-почему бы тебе не повести его?
Take a look--You just might need him someday
Взгляни-он может понадобиться тебе когда-нибудь.
In some way.
В некотором смысле.
I'm the medicine man--I′ve started to mumble
Я знахарь, - начал бормотать я.
A tight-rope walker--I′ve started to stumble.
Канатоходец-я начал спотыкаться.
Humpty Dumpty already tumbled down
Шалтай-Болтай уже упал.
Haven't you found
Разве ты не нашел?
It′s just no good--
Это просто нехорошо...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
You know that you should
Ты знаешь, что должен.
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
I wish that you would
Я хочу, чтобы ты ...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
If only you could
Если бы ты только могла ...
(Fall in love with him).
(Влюбиться в него).
You know I never thought I'd ever hear me saying this
Знаешь, я никогда не думал, что когда-нибудь услышу от себя такое.
Turning down a chance for touching something fine,
Отказываясь от шанса прикоснуться к чему-то прекрасному,
But I′d rather have you happy and completely his
Но я бы предпочел, чтобы ты была счастлива и полностью принадлежала ему.
Then have you waiting for me when I find the time.
Тогда жди меня, когда я найду время.
He's an open book--Why don′t you read him?
Он-открытая книга, Почему бы тебе не прочитать его?
He's already hooked--Why don't you lead him?
Он уже на крючке-почему бы тебе не повести его?
Take a look--You just might need him someday
Взгляни-он может понадобиться тебе когда-нибудь.
In some way.
В некотором смысле.
And I′m the medicine man--I′ve started to mumble
А я-знахарь, - начал бормотать я.
A tight-rope walker--I've started to stumble.
Канатоходец-я начал спотыкаться.
Humpty Dumpty already tumbled down
Шалтай-Болтай уже упал.
Haven′t you found
Разве ты не нашел?
It's just no good--
Это просто нехорошо...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
You know that you should
Ты знаешь, что должен.
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
I wish that you would
Я хочу, чтобы ты ...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
If only you could
Если бы ты только могла ...
(Fall in love with him).
(Влюбиться в него).
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
You know that you could
Ты знаешь, что могла бы.
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
I wish that you would
Я хочу, чтобы ты ...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
If only you could
Если бы ты только могла ...
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
It′s just no good
Это просто нехорошо.
(Fall in love with him)
(Влюбиться в него)
You know that you should.
Ты знаешь, что должен.





Writer(s): Harry Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.