Harry Chapin - I Miss America (Live) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Chapin - I Miss America (Live) - Live




I Miss America (Live) - Live
Я скучаю по Америке (концертная запись) - Концерт
By the time I was thirteen I started takin′ shape
К тринадцати годам я начал обретать форму,
At eighteen I was so beautiful that the strangers started to gape
В восемнадцать я был так красив, что прохожие замирали,
They told me enter the ultimate contest
Они сказали мне: "Участвуй в главном конкурсе,
If you're as gorgeous as you seem
Если ты так же прекрасен, как кажешься,
They said, "Please, please, please be our American dream"
Они сказали: "Пожалуйста, пожалуйста, будь нашей американской мечтой".
But late that night beneath the grievin′ moon
Но поздно ночью, под скорбящей луной,
There's a dazzling sight in my motel room
В моем номере мотеля ослепительное зрелище,
For a grunting judge with his bulging eyes
Для хрюкающего судьи с выпученными глазами,
I give my all for his cherished prize
Я отдаю все ради его заветного приза.
Oh why, oh why?
О, почему, почему?
I, I Miss America crying on TV
Я, я, Мисс Америка, плачу по телевизору,
Silver clad in satin rags
Серебряная, в атласных лохмотьях,
But everything's where it should be
Но все на своих местах.
Oh say, can you see? Oh say, can you see?
О, скажи, видишь ли ты? О, скажи, видишь ли ты?
After they showed me the game ball they told me put on weight
После того, как они показали мне игровой мяч, они сказали мне набрать вес,
They told me I′d be so powerful, then they told me I would be great
Они сказали, что я буду таким сильным, потом они сказали, что я буду великим,
They told me Uncle Sam he would coach you, his helmet on your head
Они сказали, что Дядя Сэм будет твоим тренером, его шлем на твоей голове,
And they said, "Please, please, please, please
И они сказали: "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
Please win and beat the spread"
Пожалуйста, выиграй и обыграй прогноз".
But the new game plan that the owners had made
Но новый игровой план, который составили владельцы,
Meant that win or lose there would be a little trade
Означал, что выиграю я или проиграю, будет небольшая сделка,
For the team′s become a real gold mine
Потому что команда стала настоящей золотой жилой,
And the kid's sold off for the bottom line
И ребенка продали ради прибыли.
Oh why, oh why?
О, почему, почему?
Mr. America sweating on TV
Мистер Америка потеет по телевизору,
The winner′s joy from the battered boy
Радость победителя от избитого мальчика,
For everything's where it should be
Потому что все на своих местах.
Oh say can, you see? Oh say, can you see?
О, скажи, видишь ли ты? О, скажи, видишь ли ты?
At last we′ve come together, call it marriage or civil war
Наконец мы вместе, называй это браком или гражданской войной,
If it brings us to battle, babe, it must be worth our fighting for
Если это приведет нас к битве, детка, это должно стоить нашей борьбы,
Though today came up cloudy, there will be other days
Хотя сегодня пасмурно, будут и другие дни,
Oh, please, please, please, please
О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
What else is there to say?
Что еще можно сказать?
But in plywood spread, by a plastic stream
Но в фанерном раздолье, у пластикового ручья,
And in separate beds with a borrowed dream
И в отдельных кроватях с заимствованной мечтой,
And with questions wide, the silence deep
И с широкими вопросами, глубоким молчанием,
We take two pills so at last we'll sleep
Мы принимаем две таблетки, чтобы наконец уснуть.
Oh why, oh why?
О, почему, почему?
Mr. and Mrs. America, our story′s on TV
Мистер и миссис Америка, наша история по телевизору,
Can you hear canned laughter?
Слышишь ли ты записанный смех?
For everything's where it should be
Потому что все на своих местах.
Oh say, can you see? Oh say, can you see?
О, скажи, видишь ли ты? О, скажи, видишь ли ты?
My little boy he told me something just the other night.
Мой маленький мальчик сказал мне кое-что прошлой ночью.
He whispered it as I kissed him before I turned out the light
Он прошептал это, когда я поцеловал его, прежде чем выключить свет.
And of course he said it simple as only children can
И конечно, он сказал это просто, как могут только дети.
He said, "Daddy, daddy, daddy, please
Он сказал: "Папа, папа, папа, пожалуйста,
I'm ready to dream again"
Я готов снова мечтать".





Writer(s): Harry F. Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.