Paroles et traduction Harry Chapin - I Miss America (Live) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss America (Live) - Live
Я скучаю по Америке (концертная запись) - Концерт
By
the
time
I
was
thirteen
I
started
takin′
shape
К
тринадцати
годам
я
начал
обретать
форму,
At
eighteen
I
was
so
beautiful
that
the
strangers
started
to
gape
В
восемнадцать
я
был
так
красив,
что
прохожие
замирали,
They
told
me
enter
the
ultimate
contest
Они
сказали
мне:
"Участвуй
в
главном
конкурсе,
If
you're
as
gorgeous
as
you
seem
Если
ты
так
же
прекрасен,
как
кажешься,
They
said,
"Please,
please,
please
be
our
American
dream"
Они
сказали:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
будь
нашей
американской
мечтой".
But
late
that
night
beneath
the
grievin′
moon
Но
поздно
ночью,
под
скорбящей
луной,
There's
a
dazzling
sight
in
my
motel
room
В
моем
номере
мотеля
ослепительное
зрелище,
For
a
grunting
judge
with
his
bulging
eyes
Для
хрюкающего
судьи
с
выпученными
глазами,
I
give
my
all
for
his
cherished
prize
Я
отдаю
все
ради
его
заветного
приза.
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
I,
I
Miss
America
crying
on
TV
Я,
я,
Мисс
Америка,
плачу
по
телевизору,
Silver
clad
in
satin
rags
Серебряная,
в
атласных
лохмотьях,
But
everything's
where
it
should
be
Но
все
на
своих
местах.
Oh
say,
can
you
see?
Oh
say,
can
you
see?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
After
they
showed
me
the
game
ball
they
told
me
put
on
weight
После
того,
как
они
показали
мне
игровой
мяч,
они
сказали
мне
набрать
вес,
They
told
me
I′d
be
so
powerful,
then
they
told
me
I
would
be
great
Они
сказали,
что
я
буду
таким
сильным,
потом
они
сказали,
что
я
буду
великим,
They
told
me
Uncle
Sam
he
would
coach
you,
his
helmet
on
your
head
Они
сказали,
что
Дядя
Сэм
будет
твоим
тренером,
его
шлем
на
твоей
голове,
And
they
said,
"Please,
please,
please,
please
И
они
сказали:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Please
win
and
beat
the
spread"
Пожалуйста,
выиграй
и
обыграй
прогноз".
But
the
new
game
plan
that
the
owners
had
made
Но
новый
игровой
план,
который
составили
владельцы,
Meant
that
win
or
lose
there
would
be
a
little
trade
Означал,
что
выиграю
я
или
проиграю,
будет
небольшая
сделка,
For
the
team′s
become
a
real
gold
mine
Потому
что
команда
стала
настоящей
золотой
жилой,
And
the
kid's
sold
off
for
the
bottom
line
И
ребенка
продали
ради
прибыли.
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
Mr.
America
sweating
on
TV
Мистер
Америка
потеет
по
телевизору,
The
winner′s
joy
from
the
battered
boy
Радость
победителя
от
избитого
мальчика,
For
everything's
where
it
should
be
Потому
что
все
на
своих
местах.
Oh
say
can,
you
see?
Oh
say,
can
you
see?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
At
last
we′ve
come
together,
call
it
marriage
or
civil
war
Наконец
мы
вместе,
называй
это
браком
или
гражданской
войной,
If
it
brings
us
to
battle,
babe,
it
must
be
worth
our
fighting
for
Если
это
приведет
нас
к
битве,
детка,
это
должно
стоить
нашей
борьбы,
Though
today
came
up
cloudy,
there
will
be
other
days
Хотя
сегодня
пасмурно,
будут
и
другие
дни,
Oh,
please,
please,
please,
please
О,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
What
else
is
there
to
say?
Что
еще
можно
сказать?
But
in
plywood
spread,
by
a
plastic
stream
Но
в
фанерном
раздолье,
у
пластикового
ручья,
And
in
separate
beds
with
a
borrowed
dream
И
в
отдельных
кроватях
с
заимствованной
мечтой,
And
with
questions
wide,
the
silence
deep
И
с
широкими
вопросами,
глубоким
молчанием,
We
take
two
pills
so
at
last
we'll
sleep
Мы
принимаем
две
таблетки,
чтобы
наконец
уснуть.
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
Mr.
and
Mrs.
America,
our
story′s
on
TV
Мистер
и
миссис
Америка,
наша
история
по
телевизору,
Can
you
hear
canned
laughter?
Слышишь
ли
ты
записанный
смех?
For
everything's
where
it
should
be
Потому
что
все
на
своих
местах.
Oh
say,
can
you
see?
Oh
say,
can
you
see?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
О,
скажи,
видишь
ли
ты?
My
little
boy
he
told
me
something
just
the
other
night.
Мой
маленький
мальчик
сказал
мне
кое-что
прошлой
ночью.
He
whispered
it
as
I
kissed
him
before
I
turned
out
the
light
Он
прошептал
это,
когда
я
поцеловал
его,
прежде
чем
выключить
свет.
And
of
course
he
said
it
simple
as
only
children
can
И
конечно,
он
сказал
это
просто,
как
могут
только
дети.
He
said,
"Daddy,
daddy,
daddy,
please
Он
сказал:
"Папа,
папа,
папа,
пожалуйста,
I'm
ready
to
dream
again"
Я
готов
снова
мечтать".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry F. Chapin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.