Paroles et traduction Harry Chapin - I Wonder What Would Happen to This World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder What Would Happen to This World
Интересно, что случилось бы с этим миром
Oh
well
I
wonder
О,
мне
интересно,
Yes
I
wonder
Да,
мне
интересно,
What
would
happen
Что
бы
случилось,
What
would
happen
to
this
world
Что
случилось
бы
с
этим
миром,
Well
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
Now
if
a
man
tried
Если
бы
мужчина
попытался,
To
take
his
time
on
Earth
Не
тратить
время
на
Земле
зря,
And
prove
before
he
died
И
доказать
до
своей
смерти,
What
one
man′s
life
could
be
worth
Чего
стоит
жизнь
одного
человека,
Well
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
And
if
a
woman
И
если
бы
женщина,
She
used
a
life
TIME
Использовала
свою
жизнь,
As
something
more
than
Как
нечто
большее,
Some
man's
servant
mother
wife
time
Чем
просто
служанка,
мать,
жена,
Well
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
Oh
well
I
wonder
О,
мне
интересно,
Yes
I
wonder
Да,
мне
интересно,
Oh
yes
I
wonder
О,
да,
мне
интересно,
′Bout
what
would
happen
Что
бы
случилось,
What
would
happen
to
this
world
Что
случилось
бы
с
этим
миром,
Well
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
As
I
look
around
us
Когда
я
смотрю
вокруг,
There's
such
strange
things
Вижу
столько
странных
вещей,
There's
muggers
and
there′s
jugglers
Грабители
и
фокусники,
And
we
are
led
by
clowns
А
нами
правят
клоуны.
If
an
answer
ever
found
us
Если
бы
мы
нашли
ответ,
Would
we
change
things
Изменили
бы
мы
что-нибудь,
Or
are
we
just
a
people
Или
мы
просто
люди,
Rotten
ready
for
the
ground
Гнилые,
готовые
к
земле?
And
if
our
future
И
если
наше
будущее,
Lies
on
the
final
line
Лежит
на
последней
черте,
Are
we
brave
enough
Хватит
ли
нам
смелости,
To
see
the
signals
and
the
signs
Увидеть
сигналы
и
знаки?
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
We
see
the
people
Мы
видим
людей,
We
see
them
marchin′
down
Мы
видим,
как
они
маршируют,
Do
we
join
the
parade
Присоединимся
ли
мы
к
параду,
Or
do
we
try
and
turn
around
Или
попытаемся
развернуться?
Well
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
Disciple
children
walk
the
streets
Дети-последователи
ходят
по
улицам,
Selling
books
and
flowers
Продавая
книги
и
цветы.
Can
they
be
last
ones
Могут
ли
они
быть
последними,
With
a
semblance
of
a
dream
С
подобием
мечты?
If
we
say
that
no
one's
out
there
Если
мы
скажем,
что
никого
нет,
And
we
say
we′re
goin'
nowhere
И
скажем,
что
мы
никуда
не
идем,
And
we
avoid
the
question
И
избежим
вопроса,
Is
this
all
that
it
means?
Это
ли
всё,
что
это
значит?
Oh
if
a
man
tried
О,
если
бы
мужчина
попытался,
To
take
his
time
on
earth
Не
тратить
время
на
земле
зря,
And
prove
before
he
died
И
доказать
до
своей
смерти,
What
one
man′s
life
could
be
worth
Чего
стоит
жизнь
одного
человека,
I
wonder
what
would
happen
to
this
world
Мне
интересно,
что
случилось
бы
с
этим
миром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Chapin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.