Harry Chapin - Sniper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Chapin - Sniper




It is an early Monday morning.
Раннее утро понедельника.
The sun is becoming bright on the land.
Солнце ярко светит на землю.
No one is watching as he comes a walking.
Никто не смотрит, как он идет.
Two bulky suitcases hang from his hands.
Два больших чемодана свисают с его рук.
He heads towards the tower that stands in the campus.
Он направляется к башне, стоящей на территории кампуса.
He goes through the door, he starts up the stairs.
Он выходит за дверь и начинает подниматься по лестнице.
The sound of his footsteps, the sound of his breathing,
Звук его шагов, звук его дыхания...
The sound of the silence when no one was there.
Звук тишины, когда рядом никого не было.
I didn′t really know him.
На самом деле я его не знала.
He was kind of strange.
Он был какой-то странный.
Always sort of sat there.
Всегда вроде как сидел там.
He never seemed to change.
Казалось, он никогда не менялся.
He reached the catwalk. He put down his burden.
Он вышел на подиум и сбросил свою ношу.
The four sided clock began to chime.
Четырехсторонние часы начали бить.
Seven AM, the day is beginning.
Семь утра, день начинается.
So much to do and so little time.
Так много дел и так мало времени.
He looks at the city where no one had known him.
Он смотрит на город, где его никто не знал.
He looks at the sky where no one looks down.
Он смотрит на небо, где никто не смотрит вниз.
He looks at his life and what it has shown him.
Он смотрит на свою жизнь и на то, что она показала ему.
He looks for his shadow it cannot be found.
Он ищет свою тень, но ее не найти.
He was such a moody child, very hard to touch.
Он был таким капризным ребенком, до него было очень трудно дотронуться.
Even as a baby he never smiled too much. No no.No no.
Даже ребенком он никогда особо не улыбался. no.No нет.
You bug me, she said.
Ты достал меня, сказала она.
Your ugly, she said.
Твой урод, сказала она.
Please hug me, I said.
Пожалуйста, обними меня, сказала я.
But she just sat there
Но она просто сидела там.
With the same flat stare
С тем же безжизненным взглядом.
That she saves for me alone
Что она хранит для меня одного.
When I'm home.
Когда я дома.
When I′m home.
Когда я дома.
Take me home.
Отвези меня домой.
He laid out the rifles, he loaded the shotgun,
Он разложил винтовки, зарядил дробовик,
He stacked up the cartridges along the wall.
Сложил патроны вдоль стены.
He knew he would need them for his conversation.
Он знал, что они понадобятся ему для разговора.
If it went as it he planned, then he might use them all.
Если все пойдет так, как он планировал, он может использовать их все.
He said Listen you people I've got a question
Он сказал Послушайте люди у меня есть вопрос
You won't pay attention but I′ll ask anyhow.
Ты не будешь обращать внимания, но я все равно спрошу.
I found a way that will get me an answer.
Я нашел способ, который даст мне ответ.
Been waiting to ask you ′till now.
До сих пор ждал, чтобы спросить тебя.
Right now!
Прямо сейчас!
Am I?
Так Ли Это?
I am a lover whose never been kissed.
Я любовник, которого никогда не целовали.
Am I?
Так Ли Это?
I am a fighter whose not made a fist.
Я боец, чей кулак не сжат.
Am I?
Так Ли Это?
If I'm alive then there′s so much I've missed.
Если я жив, значит, я многое упустил.
How do I know I exist?
Откуда мне знать, что я существую?
Are you listening to me?
Ты меня слушаешь?
Are you listening to me?
Ты меня слушаешь?
Am I?
Так Ли Это?
The first words he spoke took the town by surprise.
Первые его слова застали город врасплох.
One got Mrs. Gibbons above her right eye.
Один попал Миссис Гиббонс прямо в правый глаз.
It blew her through the window wedged her against the door.
Ветер влетел в окно и прижал ее к двери.
Reality poured from her face, staining the floor.
Реальность лилась с ее лица, пятная пол.
He was kind of creepy,
Он был какой-то жуткий.
Sort of a dunce.
Какой-то болван.
I met him at the corner bar.
Я встретил его в баре на углу.
I only dated the poor boy once,
Я встречалась с беднягой всего один раз,
That′s all. Just once, that was all.
Вот и все.
Bill Whedon was questioned as stepped from his car.
Билла Уэдона спросили, когда он вышел из машины.
Tom Scott ran across the street but he never got that far.
Том Скотт перебежал улицу, но так далеко ему не удалось.
The police were there in minutes, they set up baricades.
Полиция была там через несколько минут, они установили баррикады.
He spoke right on over them in a half-mile circle.
Он говорил прямо над ними, окружив их кругом в полмили.
In a dumb struck city his pointed questions were sprayed.
В безмолвном пораженном городе его острые вопросы были распылены.
He knocked over Danny Tyson as he ran towards the noise.
Он сбил с ног Дэнни Тайсона, когда тот бежал на шум.
Just about then the answers started comming. Sweet, sweet joy.
Как раз тогда начали приходить ответы-сладкая, сладкая радость.
Thudding in the clock face, whining off the walls,
Стучит в циферблате часов, скулит от стен,
Reaching up to where he sat there, answering calls.
Тянется туда, где он сидит, отвечает на звонки.
Thirty-seven people got his message so far.
Тридцать семь человек получили его послание.
Yes, he was reaching them right were they are.
Да, он добрался до них, где бы они ни были.
They set up an assault team. They asked for volunteers.
Они создали штурмовую группу и попросили добровольцев.
They had to go and get him, that much was clear.
Они должны были пойти и забрать его, это было ясно.
And the word spread about him on the radios and TV's.
И молва о нем распространилась по радио и телевидению.
In appropriately sober tone they asked "Who can it be?"
В подобающем трезвом тоне они спросили: "Кто это может быть?"
He was a very dull boy, very taciturn.
Он был очень скучным мальчиком, очень молчаливым.
Not much of a joiner, he did not want to learn.
Столяром он не был, учиться не хотел.
No no.No no.
Нет no.No нет.
They′re coming to get me, they don't want to let me
Они идут за мной, они не хотят меня отпускать.
Stay in the bright light too long.
Слишком долго оставаться в ярком свете.
It's getting on noon now, it′s goin to be soon now.
Сейчас уже полдень, скоро будет.
But oh, what a wonderful sound!
Но, о, какой чудесный звук!
Mama, won′t you nurse me?
Мама, ты не станешь нянчить меня?
Rain me down the sweet milk of your kindness.
Пролей на меня сладкое молоко твоей доброты.
Mama, it's getting worse for me.
Мама, мне становится все хуже.
Won′t you please make me warm and mindless?
Пожалуйста, сделай меня теплым и безмозглым.
Mama, yes you have cursed me.
Мама, Да, ты проклинала меня.
I never will forgive you for your blindness.
Я никогда не прощу тебе твоей слепоты.
I hate you!
Я ненавижу тебя!
The wires are all humming for me.
Провода гудят для меня.
And I can hear them coming for me.
И я слышу, как они идут за мной.
Soon they'll be here, but there′s nothing to fear.
Скоро они будут здесь, но бояться нечего.
Not any more though they've blasted the door.
Больше нет, хотя они взорвали дверь.
As the copter dropped the gas he shouted " Who cares?" .
Когда вертолет сбросил газ, он крикнул: "какая разница?".
They could hear him laughing as they started up the stairs.
Они услышали его смех, когда начали подниматься по лестнице.
As they stormed out on the catwalk, blinking at the sun,
Когда они ворвались на подиум, щурясь от солнца,
With their final fusillade his answer had come.
С их последним выстрелом пришел его ответ.
Am I?
Так Ли Это?
There is no way that you can hide me.
Ты никак не сможешь меня спрятать.
Am I?
Так Ли Это?
Though you have put your fire inside me.
Хотя ты вложил в меня свой огонь.
Am I?
Так Ли Это?
You′ve given me my answer can't you see?
Ты дала мне ответ, Разве ты не видишь?
I was!
Я был!
I am!
Я!
And now I Will Be
И теперь я буду ...
I WILL BE!
Я БУДУ!





Writer(s): Harry Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.