Paroles et traduction Harry Chapin - We Grew Up A Little Bit
We
got
married
early
Мы
рано
поженились.
And
just
a
little
bit
late
И
немного
опоздал.
Baby
came
too
early
Малышка
пришла
слишком
рано.
But
some
things
just
can′t
wait
Но
некоторые
вещи
просто
не
могут
ждать.
We
were
just
beginning
Мы
только
начинали.
But
it
was
very
clear
Но
все
было
предельно
ясно.
We
grew
up
a
little
bit
that
year
В
тот
год
мы
немного
повзрослели.
I
caught
on
as
a
meter
man
Я
поймал
себя
на
роли
счетчика.
You
were
caught
at
home
Тебя
застали
дома.
When
I
started
night
school
Когда
я
пошел
в
вечернюю
школу
You
ended
up
alone
Ты
остался
один.
But
you
had
another
baby
Но
у
тебя
был
еще
один
ребенок.
While
I
had
my
career
Пока
у
меня
была
карьера.
And
we
grew
up
a
little
bit
И
мы
немного
повзрослели.
We
grew
up
a
little
bit
Мы
немного
повзрослели.
We
grew
up
a
little
bit
that
year
В
тот
год
мы
немного
повзрослели.
They
put
me
in
a
office
job
Меня
отправили
на
работу
в
офис.
A
young
man
on
the
move
Молодой
человек
в
движении.
We
bought
a
house
in
Shaker
Heights
Мы
купили
дом
в
Шейкер-Хайтс.
You
supervised
the
move
Ты
руководил
переездом.
We
were
cashing
checks,
you
were
changing
children
Мы
обналичивали
чеки,
а
ты
меняла
детей.
While
I
played
engineer
Пока
я
играл
инженера.
And
we
were
growing
ever
faster
И
мы
росли
все
быстрее.
I
got
bored
of
kilowatts
Мне
надоели
киловатты.
You
were
tired
of
kids
Ты
устала
от
детей.
I
started
staying
out
at
night
Я
начала
гулять
по
ночам,
And
soon
that's
what
you
did
и
вскоре
это
сделала
ты.
At
parties
we′d
go
seperately
На
вечеринки
мы
ходили
порознь.
You'd
wiggle
and
I'd
leer
Ты
извивалась,
а
я
ухмылялся.
And
we
were
growing
faster
И
мы
росли
все
быстрее.
We
were
growing
ever
faster
Мы
росли
все
быстрее
и
быстрее.
We
were
growing
ever
faster
every
year
Мы
росли
все
быстрее
с
каждым
годом.
You
learned
to
live
in
silence
Ты
научился
жить
в
тишине.
I
learned
to
live
in
lies
Я
научился
жить
во
лжи.
And
we
both
igored
the
empty
spaces
И
мы
оба
обожали
пустоту.
Growing
in
our
eyes
Растет
в
наших
глазах
Your
breath
became
a
gin
and
tonic
Твое
дыхание
превратилось
в
джин
с
тоником.
Mine
became
a
beer
Моя
стала
пивом.
And
we
grew
up
a
little
more
last
year
В
прошлом
году
мы
немного
повзрослели.
Today
at
work
they
passed
me
by
Сегодня
на
работе
они
прошли
мимо
меня.
And
promoted
John
instead
И
вместо
этого
повысили
Джона.
I
came
home
to
find
you′d
wrecked
the
car
Я
пришел
домой
и
обнаружил,
что
ты
разбила
машину.
I
guess
I
lost
my
head
Кажется,
я
потерял
голову.
Well,
I
can′t
believe
I
hit
you
Не
могу
поверить,
что
ударил
тебя.
But
the
rage
came
on
so
strong
Но
ярость
была
так
сильна.
Ah,
where
did
we
go
wrong?
Ах,
где
же
мы
ошиблись?
As
you
sit
there
crying
Когда
ты
сидишь
там
и
плачешь
I
wonder
who
you
are
Интересно,
кто
ты?
The
partner-stranger-friend
and
foe
Партнер-незнакомец-друг
и
враг.
Who's
come
with
me
this
far
Кто
зашел
со
мной
так
далеко
We
stand
here
in
the
ashes
Мы
стоим
здесь,
среди
пепла.
And
I
guess
it
is
quite
clear
И
я
думаю,
что
это
вполне
понятно.
We
did
not
really
grow
too
much
На
самом
деле
мы
не
слишком
выросли.
So
you
say
we′re
going
nowhere
Значит,
ты
говоришь,
что
мы
идем
в
никуда?
Well
I
know
that's
where
we′ve
been
Что
ж,
я
знаю,
где
мы
были.
Still
I
can't
help
wondering
И
все
же
я
не
могу
перестать
удивляться
Can
we
begin
again?
Можем
ли
мы
начать
сначала?
I
feel
so
full
of
questions
У
меня
так
много
вопросов.
Curiosity
and
fear
Любопытство
и
страх
But
could
we
grow
a
little
bit
Но
можем
ли
мы
немного
повзрослеть?
Could
we
grow
a
little
bit
Можем
ли
мы
немного
повзрослеть
Can
we
grow
a
little
bit
this
year?
Можем
ли
мы
немного
вырасти
в
этом
году?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Chapin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.