Paroles et traduction Harry Connick, Jr. - Please Come Home for Christmas
Bells
will
be
ringing,
this
sad,
sad
news
Колокола
будут
звонить,
это
печальная,
печальная
новость.
Oh,
what
a
Christmas
to
have
the
blues
О,
что
за
Рождество-хандра!
My
baby′s
gone,
I
have
no
friends
Мой
ребенок
умер,
у
меня
нет
друзей.
To
wish
me
greetings
once
again
Чтобы
еще
раз
поприветствовать
меня.
Choirs
will
be
singing
'O
Silent
Night′
Хоры
будут
петь
"о
Тихая
ночь".
Christmas
carols
by
candlelight
Рождественские
песни
при
свечах
Please
come
home
for
Christmas
Пожалуйста
приезжай
домой
на
Рождество
Please
come
home
for
Christmas
Пожалуйста
приезжай
домой
на
Рождество
If
not
for
Christmas
then
by
New
Year's
night
Если
не
на
Рождество
то
в
новогоднюю
ночь
Friends
and
relations
send
salutations
Друзья
и
родственники
посылают
приветы.
Sure
as
the
stars
shine
above
Это
так
же
верно,
как
то,
что
звезды
сияют
над
нами.
For
this
is
Christmas,
it's
Christmas
my
dear
Потому
что
это
Рождество,
это
Рождество,
моя
дорогая.
It′s
the
time
of
year
to
be
with
the
one
you
love
Это
время
года,
чтобы
быть
с
тем,
кого
любишь.
So
won′t
you
tell
me,
you'll
never
more
roam
Так
неужели
ты
не
скажешь
мне,
что
больше
никогда
не
будешь
скитаться?
Christmas
and
New
Year
will
find
you
home
Рождество
и
Новый
год
найдут
тебя
дома.
There′ll
be
no
more
sorrow,
no
grief
and
pain
Не
будет
больше
печали,
горя
и
боли.
And
I'll
be
happy
once
again
И
я
снова
буду
счастлива.
Friends
and
relations
send
salutations
Друзья
и
родственники
посылают
приветы.
Oh,
as
sure,
as
sure
as
the
stars
shine
above
О,
так
же
верно,
так
же
верно,
как
звезды
сияют
над
головой.
For
this
is
Christmas,
it′s
Christmas,
my
dear
Ведь
это
Рождество,
это
Рождество,
моя
дорогая.
It's
the
time
of
year
to
spend
with
the
one
you
love
Это
время
года,
чтобы
провести
его
с
тем,
кого
любишь.
Oh,
won′t
you
tell
me,
you'll
never
roam
О,
Неужели
ты
не
скажешь
мне,
что
никогда
не
будешь
скитаться?
Christmas
and
New
Year
will
find
you
home
Рождество
и
Новый
год
найдут
тебя
дома.
There'll
be
no
more
sorrow,
no
grief
and
pain
Не
будет
больше
печали,
горя
и
боли.
And
I′ll
be
happy,
happy
once
again
И
я
буду
счастлива,
счастлива
еще
раз.
Well,
well,
well,
well,
alright
Так,
так,
так,
так,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Brown, Gene C Redd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.