Harry Connick, Jr. - Take Her To The Mardi Gras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Connick, Jr. - Take Her To The Mardi Gras




Hart Corey
Харт Кори
Young Man Running
Молодой человек бежит
Don't Take Me To The Racetrack
Не Бери меня с собой на Ипподром
Oh yea
О, да
Oh yea
О, да
Oh no, no
О нет, нет
Your mother told me that you
Твоя мать сказала мне, что ты
Don't live at home no more
Больше не живи дома
Your mother told me that she don't like
Твоя мать сказала мне, что ей не нравится
The way I call you on the telephone
То, как я звоню тебе по телефону
The old lady cursed the day that I was born
Старая леди прокляла тот день, когда я родился
You never answer when I come by your door
Ты никогда не отвечаешь, когда я вхожу в твою дверь
Yet, leave me messages I cannot ignore
И все же оставляйте мне сообщения, которые я не могу игнорировать
For a light dance, we took some heave steps my dear
Для легкого танца мы сделали несколько па, моя дорогая
You wear my trench coat in the rain and disappear
Ты надеваешь мой плащ под дождем и исчезаешь
Does the forecast say?
Что говорится в прогнозе?
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
Cause I don't want to place or show-ow
Потому что я не хочу ничего размещать или показывать.
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
I'm not the jockey you think you know-ow
Я не тот жокей, которого, как ты думаешь, ты знаешь.
So, don't take me to the racetrack (to the racetrack)
Так что не бери меня с собой на ипподром (на ипподром).
You left a note for me to wait in the park
Ты оставила мне записку, чтобы я подождал в парке
Two weeks have passed the leaves turn gray and dark
Прошло две недели, листья посерели и потемнели
I'm confused at all the things you've said
Я сбит с толку всем тем, что ты сказал
There's no wall big enough for me to crash my head
Здесь нет стены, достаточно большой, чтобы я мог разбиться головой
You're too romantic and so foolish she equipped
Ты слишком романтичен и так глуп, подумала она.
Every love story will have it's own script
У каждой любовной истории будет свой сценарий
Something strange at work with one's integrity
Что-то странное происходит с чьей-то целостностью
The way we bleed our hearts and hang on hopelessly
То, как мы обливаем кровью наши сердца и безнадежно цепляемся
And the forecast says?
И что говорится в прогнозе?
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
Cause I don't want to place or show-ow
Потому что я не хочу ничего размещать или показывать.
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
I'm not the jockey you think you know-ow
Я не тот жокей, которого, как ты думаешь, ты знаешь.
So, don't take me to the racetrack, oh yeah
Так что не бери меня с собой на ипподром, о да
Don't take me to the racetrack, (racetrack, racetrack)
Не бери меня с собой на ипподром, (ипподром, ипподром)
Oh
О
Don't you take me to the racetrack, (racetrack, racetrack)
Не своди меня на ипподром, (ипподром, ипподром)
Here we go
Вот и мы
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
I'm not the jockey you think you know
Я не тот жокей, которого ты думаешь, что знаешь
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
I know there's trouble down below
Я знаю, что внизу неприятности
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
Mmm
Ммм
To the racetrack
На ипподром
Don't take me to the race
Не бери меня с собой на скачки
Don't take me to the racetrack
Не бери меня с собой на ипподром
Oh yea.
О да.





Writer(s): Harry Connick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.