Harry Connick, Jr. - Take Her To The Mardi Gras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Connick, Jr. - Take Her To The Mardi Gras




Take Her To The Mardi Gras
Отвези ее на Марди Гра
Hart Corey
Харт Кори
Young Man Running
Бегущий юноша
Don't Take Me To The Racetrack
Не води меня на ипподром
Oh yea
О да
Oh yea
О да
Oh no, no
О нет, нет
Your mother told me that you
Твоя мама сказала мне, что ты
Don't live at home no more
Больше не живешь дома
Your mother told me that she don't like
Твоя мама сказала мне, что ей не нравится
The way I call you on the telephone
Как я звоню тебе по телефону
The old lady cursed the day that I was born
Старушка прокляла тот день, когда я родился
You never answer when I come by your door
Ты никогда не открываешь, когда я прихожу к твоей двери
Yet, leave me messages I cannot ignore
И все же оставляешь мне сообщения, которые я не могу игнорировать
For a light dance, we took some heave steps my dear
Для легкого танца мы сделали несколько тяжелых шагов, дорогая
You wear my trench coat in the rain and disappear
Ты носишь мой тренч под дождем и исчезаешь
Does the forecast say?
Что говорит прогноз?
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
Cause I don't want to place or show-ow
Потому что я не хочу занимать место или показываться
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
I'm not the jockey you think you know-ow
Я не тот жокей, которым ты меня считаешь
So, don't take me to the racetrack (to the racetrack)
Так что не води меня на ипподром (на ипподром)
You left a note for me to wait in the park
Ты оставила мне записку, чтобы я ждал в парке
Two weeks have passed the leaves turn gray and dark
Прошло две недели, листья стали серыми и темными
I'm confused at all the things you've said
Я в замешательстве от всего, что ты сказала
There's no wall big enough for me to crash my head
Нет стены достаточно большой, чтобы я мог разбить об нее голову
You're too romantic and so foolish she equipped
Ты слишком романтична и так глупа, сказала она
Every love story will have it's own script
У каждой истории любви будет свой сценарий
Something strange at work with one's integrity
Что-то странное происходит с чьей-то честностью
The way we bleed our hearts and hang on hopelessly
То, как мы истекаем кровью и безнадежно цепляемся
And the forecast says?
И что говорит прогноз?
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
Cause I don't want to place or show-ow
Потому что я не хочу занимать место или показываться
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
I'm not the jockey you think you know-ow
Я не тот жокей, которым ты меня считаешь
So, don't take me to the racetrack, oh yeah
Так что не води меня на ипподром, о да
Don't take me to the racetrack, (racetrack, racetrack)
Не води меня на ипподром (ипподром, ипподром)
Oh
О
Don't you take me to the racetrack, (racetrack, racetrack)
Не води меня на ипподром (ипподром, ипподром)
Here we go
Поехали
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
I'm not the jockey you think you know
Я не тот жокей, которым ты меня считаешь
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
I know there's trouble down below
Я знаю, что внизу проблемы
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
Mmm
Ммм
To the racetrack
На ипподром
Don't take me to the race
Не води меня на скачки
Don't take me to the racetrack
Не води меня на ипподром
Oh yea.
О да.





Writer(s): Harry Connick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.