Paroles et traduction Harry Hudson - Pendulum
Like
raindrops
when
the
sun
shines
Как
капли
дождя,
когда
светит
солнце.
Like
a
low
life
with
a
good
high
Как
низкая
жизнь
с
хорошим
кайфом.
When
the
fireplace
don't
work
right
Когда
камин
не
работает
правильно.
We
lost
our
spark
on
a
cold
night
Мы
потеряли
искру
холодной
ночью.
Fell
in
love
at
my
own
expense
Влюбился
за
свой
счет.
You
say
my
love
can't
pay
your
rent
Ты
говоришь,
что
моя
любовь
не
может
платить
за
квартиру.
I
was
belly
broke
now
I'm
hungry
rich,
yeah
Я
был
сломлен
животом,
теперь
я
голоден,
богат,
да.
Can't
be
lovers
if
we
can't
be
friends,
mmm-hmm
Мы
не
можем
быть
любовниками,
если
не
можем
быть
друзьями.
Used
to
want
your
love,
now
you
make
me
sick
Когда-то
я
хотела
твоей
любви,
а
теперь
меня
тошнит
от
тебя.
Where
I
put
you
then
'til
you
crash-landed
Туда,
куда
я
тебя
отправил,
пока
ты
не
приземлился.
By
my
side
Рядом
со
мной.
Showed
me
your
true
side,
time
to
call
it
quits
Покажи
мне
свою
истинную
сторону,
пора
покончить
с
этим.
Guess
it's
done
Думаю,
все
кончено.
No
more
back
and
forth
like
a
pendulum
Нет
больше
взад
и
вперед,
как
маятник.
Let
it
swing,
yeah,
yeah,
yeah
Пусть
он
качается,
да,
да,
да,
Let
it
swing,
yeah,
yeah,
yeah
пусть
он
качается,
да,
да,
да.
You
hear
me
but
don't
listen
Ты
слышишь
меня,
но
не
слушаешь.
A
lips
touch
ain't
kissing
Прикосновение
губ-это
не
поцелуй.
That's
why
I've
been
distant
Вот
почему
я
был
далеко.
I
asked
for
paper-thin
wishes
Я
просил
бумажных
желаний.
You
tore
them
up
that
instant
Ты
порвал
их
в
тот
миг.
That's
where
this
story
ended,
uh-huh
Вот
где
закончилась
эта
история,
ага.
Fell
in
love
at
my
own
expense
Влюбился
за
свой
счет.
You
say
my
love
can't
pay
your
rent
Ты
говоришь,
что
моя
любовь
не
может
платить
за
квартиру.
I
was
belly
broke
now
I'm
hungry
rich
Я
был
сломлен
живот,
теперь
я
голоден,
богат.
Can't
be
lovers,
can't
be
friends,
oh-ho
Не
может
быть
любовников,
не
может
быть
друзей,
о-хо!
Used
to
want
your
love,
now
you
make
me
sick
Когда-то
я
хотела
твоей
любви,
а
теперь
меня
тошнит
от
тебя.
Where
I
put
you
then
'til
you
crash-landed
Туда,
куда
я
тебя
отправил,
пока
ты
не
приземлился.
By
my
side
Рядом
со
мной.
Show
me
your
true
side,
time
to
call
it
quits
Покажи
мне
свою
истинную
сторону,
пора
покончить
с
этим.
Guess
it's
done
Думаю,
все
кончено.
No
more
back
and
forth
like
a
pendulum
Нет
больше
взад
и
вперед,
как
маятник.
Let
it
swing,
yeah,
yeah,
yeah
Пусть
он
качается,
да,
да,
да,
Let
it
swing,
yeah,
yeah,
yeah
пусть
он
качается,
да,
да,
да,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Jackson, Nicholas Eaholtz, Harrison Rhodes, David Rosser
Album
Pendulum
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.