Paroles et traduction Harry Mack - Colors
Yeah,
c'mon,
eh
Да,
давай,
эй
One,
two,
check
it,
ayy,
check
it,
ayy
Раз,
два,
проверь,
эй,
проверь,
эй
Check
it!
Huh
Проверь!
Ха
I
rap
when
the
heat
drops
Я
читаю
рэп,
когда
жара
спадает
Whether
over
instrumentals
or
the
beatbox
Будь
то
под
инструментал
или
битбокс
H-Mack,
they
can
tell
that
I
be
crushing
H-Mack,
они
видят,
как
я
давлю
I
said
I'm
improvising
like
it's
some
vocal
percussion
Я
сказал,
что
импровизирую,
как
будто
это
какой-то
вокальный
перкуссион
Yeah,
and
anytime
the
beat
drops,
I
rock
well
Да,
и
каждый
раз,
когда
бит
падает,
я
качаю
хорошо
Hey
yo,
beatboxing
kinda
like
Rahzel
Эй,
битбоксинг
как
бы
вроде
как
у
Rahzel
Mack
all
up
in
it,
and
you
know
I
be
proud
when
it
knocks
Мак
на
полную,
и
ты
знаешь,
я
горжусь,
когда
это
качает
But
yo,
my
beats
breakin'
outta
the
box
Но
йоу,
мои
биты
вырываются
из
коробки
Harry
Mack
on
another
plane
Гарри
Мак
на
другом
уровне
Y'all
know
I'ma
let
them
know
Ты
же
знаешь,
я
дам
им
знать
People
'round
the
planet,
man,
they
really
'bout
to
sweat
the
flow
Люди
по
всей
планете,
чувак,
они
действительно
вот-вот
вспотеют
от
флоу
Several
different
lyrics
I
be
getting
hyper
Несколько
разных
текстов,
я
становлюсь
гиперактивным
My
homie
Micah
was
beatboxing
up
in
the
cypher
Мой
кореш
Мика
битбоксил
в
кругу
Back
in
middle
school,
hey
yo,
when
I
was
a
little
fool
Еще
в
средней
школе,
эй,
когда
я
был
маленьким
дурачком
Yeah,
when
I
was
first
learning
to
break
the
rules
Да,
когда
я
только
учился
нарушать
правила
Come
up
with
my
own
sound
and
my
own
style
Придумывать
свой
собственный
звук
и
свой
собственный
стиль
Now
I'm
on
Omegle,
got
the
people
goin'
wild
Теперь
я
на
Omegle,
люди
сходят
с
ума
C'mon,
they
can
try
to
diss
me,
but
I
won't
be
damaged
though
Давай,
они
могут
попытаться
меня
диссить,
но
я
не
пострадаю
'Cause
I
am
not
a
human
being,
I'm
an
animal
Потому
что
я
не
человек,
я
зверь
It's
Harry
Mack,
they
can't
do
what
I
do
Это
Гарри
Мак,
они
не
могут
делать
то,
что
делаю
я
I
keep
it
true,
my
recording
studio's
at
the
zoo
Я
остаюсь
верен
себе,
моя
студия
звукозаписи
в
зоопарке
Heh,
H-Mack
got
you
all
in
the
rage
Хех,
H-Mack
вывел
вас
всех
из
себя
But
I'm
a
wild
animal,
I'm
breakin'
out
of
the
cage
Но
я
дикий
зверь,
я
вырываюсь
из
клетки
Yeah,
I'm
really
killing
this,
I
hope
my
people
feeling
this
Да,
я
действительно
убиваю
это,
надеюсь,
мои
люди
это
чувствуют
I'm
working
diligent,
animal
all
out
in
the
wilderness
Я
работаю
усердно,
зверь
на
свободе
I'm
here
y'all,
and
my
name
is
Harry
Я
здесь,
и
меня
зовут
Гарри
Such
a,
animals
like
bears
they
gon'
compare
me
Такой,
звери,
как
медведи,
они
будут
сравнивать
меня
C'mon,
and
y'all
know
I'ma
kill
the
beat
Давай,
и
ты
знаешь,
я
убью
бит
I
feast
on
'em
like
a
lion
to
a
wildebeest
Я
пирую
ими,
как
лев
антилопой
гну
Ayy,
I'm
coming
through
homie,
say
what
you
say
Эй,
я
иду
к
тебе,
братан,
говори,
что
хочешь
Hit
your
knees
and
do
this,
but
you're
still
my
prey
Встань
на
колени
и
сделай
это,
но
ты
все
еще
моя
добыча
H-Mack
on
another
plane
got
'em
all
falling
flat
H-Mack
на
другом
уровне
заставил
их
всех
упасть
плашмя
When
I
kick
a
rhyme
up
on
Omegle,
they
gon'
holler
back
Когда
я
читаю
рифму
на
Omegle,
они
кричат
в
ответ
Okay,
check
it,
I'ma
leave
the
beat
smothered
Хорошо,
проверь,
я
оставлю
бит
задушенным
Every
time
I
rhyme,
I
combine
many
colors
Каждый
раз,
когда
я
рифмую,
я
сочетаю
много
цветов
Yeah,
and
back
when
we
was
in
the
cypher
circle
Да,
и
еще
тогда,
когда
мы
были
в
кругу
When
I
was
still
smoking,
I'd
be
rolling
up
the
purple
Когда
я
еще
курил,
я
забивал
фиолетовый
Yeah,
they
can't
do
what
I
do
in
this
place
Да,
они
не
могут
делать
то,
что
делаю
я
в
этом
месте
Rappers,
I'm
'bout
to
leave
'em
black
'n
blue
in
the
face
Рэперы,
я
сейчас
оставлю
их
с
синяками
на
лице
Every
time
I
grab
the
microphone,
y'all
know
I'm
on
the
scene
Каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
ты
же
знаешь,
я
на
сцене
Speaking
of
colors,
we're
stacking
up
and
gettin'
to
the
green
Кстати
о
цветах,
мы
копим
и
переходим
к
зеленому
Check
it,
and
y'all
know
that
I'm
'bout
to
kill
it
certainly
Проверь,
и
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
убить
это
наверняка
Hold
up,
wait,
it's
gon'
to
be
a
Code
RED
emergency
Подожди,
подожди,
это
будет
чрезвычайная
ситуация
кода
КРАСНЫЙ
Harry
Mack,
man,
I'm
doing
what
I
gotta
do
Гарри
Мак,
чувак,
я
делаю
то,
что
должен
делать
Steppin'
incorrect
to
Harry
Mack,
I'm
'bout
to
slaughter
you
Неправильно
подойдешь
к
Гарри
Маку,
я
собираюсь
тебя
убить
Ayy,
laid
back
y'all
know
I'm
the
mellow
type
Эй,
расслабься,
ты
знаешь,
я
спокойный
парень
Smoking
on
the
purple
'til
I
slow
down
like
yellow
lights
Курю
фиолетовый,
пока
не
сбавлю
обороты,
как
желтый
свет
Hold
up,
I'm
coming
through
too
swift,
just
to
perform
Подожди,
я
иду
слишком
быстро,
просто
чтобы
выступить
And
they
said
nothing
rhymes
with
orange
А
они
сказали,
что
с
оранжевым
ничего
не
рифмуется
But
I'm
sharp
like
a
thorn,
out
the
cypher,
your
torn
Но
я
острый,
как
шип,
выхожу
из
круга,
твой
разорван
I've
been
killing
microphones
from
the
day
I
was
born
Я
убиваю
микрофоны
с
того
дня,
как
родился
Yeah,
I
had
to
hop
up
on
Omegle
Да,
мне
пришлось
зайти
на
Omegle
Just
so
I
could
check
ya
and
wreck
ya
Просто
чтобы
я
мог
проверить
тебя
и
разнести
I'm
improvising
for
music
director
Я
импровизирую
для
музыкального
руководителя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Novaković, Harry Hamilton Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.