Paroles et traduction Harry Mack - New York Shit
New York Shit
Нью-Йоркская Штучка
Ah,
yeah,
c'mon,
ayy,
c'mon,
ayy
А,
да,
давай
же,
ага,
давай,
ага
Yeah,
check
it
Да,
проверь
это
My
flow
is
fatal,
disconnect
the
cable
of
your
label
Мой
флоу
смертелен,
отключи
кабель
от
твоего
лейбла
'Cause
all
your
lyrics
got
holes
in
the
middle
like
a
bagel
Потому
что
все
ваши
тексты
- с
дырками
посередине,
как
бублик
H-Mack,
I'm
off
the
top,
I
come
through
with
the
mean
steez
Эйч-Мак,
я
на
высоте,
я
прихожу
с
крутыми
рифмами
Best
believe,
me
got
more
flavor
than
cream
cheese
Лучше
поверь,
у
меня
больше
вкуса,
чем
в
сливочном
сыре
I'm
up
in
here,
and
I'm
spitting
it
clear
Я
здесь,
и
я
читаю
чисто
Rappers
flavorless
like
bagels
that
ain't
got
no
schmear
У
рэперов
нет
вкуса,
как
у
бубликов
без
намазки
H-Mack,
I
make
it
happen
man
y'all
know
I
came
to
rock
Эйч-Мак,
я
делаю
это,
детка,
ты
знаешь,
я
пришёл
зажигать
Word
to
salmon
on
your
bagel
'cause
I
got
the
shit
on
locks
Клянусь
сёмгой
на
твоём
бублике,
я
держу
всё
под
контролем
Hold
up,
it's
Harry
Mack,
I'm
on
another
plane
lyrically
Погоди,
это
Гарри
Мак,
я
на
другом
уровне
лирики
People
tappin'
in,
as
soon
as
I
start
rapping,
they
hear
it's
me
Люди
подключаются,
как
только
я
начинаю
читать
рэп,
они
слышат,
что
это
я
Hey
yo,
y'all
know
that
I
bless
it
with
ease
Эй,
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
с
лёгкостью
I
got
flavor
like
the
poppy
or
the
sesame
seed
У
меня
есть
вкус,
как
у
мака
или
кунжута
Rappers
can't
really
cope,
hey,
I
be
clean
as
soap
Рэперы
не
справляются,
эй,
я
чист,
как
мыло
Hey,
like
poppy
seed
up
in
your
system
I'm
too
dope
Эй,
как
маковые
зёрна
в
твоей
системе,
я
слишком
крут
Hey,
follow
along
swallow
your
songs
so
swiftly
Эй,
следуй
за
мной,
проглоти
свои
песни
быстро
There
ain't
a
living
rapper
in
the
game
who
could
diss
me
Нет
ни
одного
живого
рэпера
в
игре,
который
мог
бы
диссить
меня
When
I
kick
these
bars,
they
thank
me,
y'all
know
that
I
bang
frees
Когда
я
выдаю
эти
строки,
они
благодарят
меня,
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
бесплатно
Off
the
top
and
knock
it
out
the
park
like
the
Yankees
Сходу
выбиваю
мяч
из
парка,
как
"Янкиз"
C'mon,
and
I'll
be
spitting
all
these
flames
Давай,
и
я
буду
извергать
всё
это
пламя
Word
to
the
New
York
Yankees,
I've
been
winning
every
game
Клянусь
"Нью-Йорк
Янкиз",
я
выигрываю
каждую
игру
C'mon,
I'ma
rock
it
in
the
park
Давай,
я
зажгу
в
парке
I'ma
plug
into
your
sprocket
after
dark
Я
подключусь
к
твоей
звездочке
после
наступления
темноты
Just
to
knock
it
out
the
park
Просто
чтобы
выбить
это
из
парка
Hold
up,
wait
a
minute
man,
y'all
know
that
your
face
exploded
Погоди,
минуточку,
детка,
ты
знаешь,
что
твоё
лицо
взорвалось
When
I
started
spitting,
hit
the
ball
with
the
bases
loaded
Когда
я
начал
читать
рэп,
выбил
мяч
с
баз,
заполненных
бегунами
Ready
for
whatever,
check
out
my
style
Готов
ко
всему,
оцени
мой
стиль
It's
like
I
tripped
the
ball
sideways,
my
lyrics
is
foul
Как
будто
я
ударил
мяч
вбок,
моя
лирика
- это
фол
H-Mack
on
another
plane,
I'ma
spit
it
fly
y'all
Эйч-Мак
на
другом
уровне,
я
читаю
рэп
круто,
детка
I'ma
'bout
to
dive
in
and
catch
the
fly
ball
Я
собираюсь
нырнуть
и
поймать
этот
флайбол
Wait,
coming
right
off
at
the
tip
of
this,
y'all
know
my
lyrics
gonna
bash
your
dome
Подожди,
с
самого
начала,
ты
знаешь,
моя
лирика
взорвёт
тебе
мозг
I'm
improvising
with
my
vocals
like
it
was
a
saxophone
Я
импровизирую
своим
вокалом,
как
будто
это
саксофон
H-Mack,
I'm
kicking
the
lyrics
that's
leaving
your
soul
slain
Эйч-Мак,
я
выдаю
лирику,
которая
убивает
твою
душу
Improvising
all
on
the
saxophone
like
I
was
John
Coltrane
Импровизирую
на
саксофоне,
как
будто
я
Джон
Колтрейн
Yeah,
matter
o'
fact,
we
never
having
money
problems
Да,
по
сути,
у
нас
никогда
не
будет
проблем
с
деньгами
'Bout
to
take
a
trip
to
St.
Thomas
like
I'm
Sonny
Rollins
Собираюсь
отправиться
в
путешествие
на
Сент-Томас,
как
будто
я
Сонни
Роллинз
Naming
all
the
saxophone
legends
'cause
I
go
harder
Перечисляю
всех
легенд
саксофона,
потому
что
я
круче
In
fact
my
level
of
skill
is
like
Charlie
Parker
На
самом
деле
мой
уровень
мастерства
- как
у
Чарли
Паркера
C'mon,
I'm
off
the
tip,
I
brought
the
foul
flow
Давай
же,
я
на
высоте,
я
принёс
грязный
флоу
Big
lyrics
like
tenor
but
I
hit
like
an
alto
Большая
лирика,
как
у
тенора,
но
бью
я
как
альт
Saxophone
is
screaming
over
top
of
the
chord
progression
Саксофон
кричит
поверх
аккордовой
прогрессии
H-Mack,
I
drop
a
gorgeous
lesson
Эйч-Мак,
я
преподаю
великолепный
урок
Manifesting
when
I'm
in
it,
man,
y'all
know
how
I
do
Визуализирую,
когда
я
в
деле,
детка,
ты
знаешь,
как
я
это
делаю
Like
the
painting
behind
you
with
black,
red,
yellow,
blue
Как
картина
позади
тебя
с
чёрным,
красным,
жёлтым,
синим
Yeah,
I
see
the
geometric
shapes
that
I
create
Да,
я
вижу
геометрические
фигуры,
которые
я
создаю
I'm
'bout
to
kill
it
off
the
top
homie
and
that's
no
debate
Я
собираюсь
убить
это
сходу,
дорогуша,
и
это
не
обсуждается
They
steppin'
to
Mack,
they
know
when
it
can't
be
one
Они
идут
к
Маку,
они
знают,
когда
это
невозможно
And
kind
of
like
red
sweater
that
my
homie's
wearing
right
there,
I
be
a
champion
И,
как
красный
свитер,
который
мой
братан
носит
прямо
сейчас,
я
чемпион
Yeah,
they
refer
to
Mack
as
Mister
Да,
они
называют
Мака
Мистером
Thank
you
for
the
feature
from
your
little
sister
Спасибо
за
признание
от
твоей
младшей
сестры
Mack,
I'ma
running
forever,
my
bars
are
clever
Мак,
я
бегу
вечно,
мои
рифмы
умны
When
it
comes
to
lyrics,
I
got
the
type
they
can't
measure
Когда
дело
доходит
до
лирики,
у
меня
есть
то,
что
они
не
могут
измерить
Yeah,
I'm
here
to
damage
you,
never
once
been
an
amateur
Да,
я
здесь,
чтобы
уничтожить
тебя,
ни
разу
не
был
любителем
Shout
to
homie
filming
iPhone
with
three
cameras
Привет
братану,
снимающему
на
iPhone
с
тремя
камерами
Way
too
advanced,
I
got
what
you
need
Слишком
продвинутый,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I
grab
on
the
mic,
I
make
tracks
bleed
Я
хватаюсь
за
микрофон,
я
заставляю
треки
кровоточить
And
every
single
time
that
I
flow,
I'm
the
Lord
И
каждый
раз,
когда
я
читаю,
я
- Бог
These
rappers
couldn't
hang
if
they
was
on
your
bulletin
board
Эти
рэперы
не
смогли
бы
удержаться,
даже
если
бы
висели
на
твоей
доске
объявлений
It's
Harry
M-
Это
Гарри
М-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Simpson, Harry Hamilton Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.