Harry Manx - Further Shore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Manx - Further Shore




Well I'm, off to Spain now to see the dawn
Что ж, я отправляюсь в Испанию, чтобы встретить рассвет.
Hundred years all I'm given
Сто лет-все, что мне дано.
Beggin you won't you tell me please
Умоляю тебя скажи мне пожалуйста
Yeah is, life simply for livin
Да, это жизнь просто для того, чтобы жить.
Yeah I'm mind a rollin your heart and soul
Да я думаю о тебе всем сердцем и душой
I loved you ever-y day
Я любил тебя каждый день.
Seven steps here now, eight long falls
Семь шагов, восемь длинных падений.
With my cold moon gone away
Когда моя Холодная луна ушла
Blinded by a thought my love
Ослепленный мыслью, любовь моя.
You know I, if I asked for nothing more
Ты знаешь меня, если бы я больше ничего не просил.
Than a piece of the world you live in
Чем часть мира, в котором ты живешь.
You could be my further shore
Ты мог бы стать моим дальним берегом.
You could be my futher shore
Ты мог бы стать моим будущим берегом.
Well now none too soon you know I guess I'm done
Ну а теперь не слишком рано знаешь ли я думаю что сегодня вечером покончу
With this old world tonight
С этим старым миром
Like a tired dog, yeah now, oh my Lord
Как уставшая собака, да, теперь, о Боже
I'll be turning my bed tail light
Я буду поворачивать свою кровать задним фонарем.
Yeah I'm off to Spain now to see the dawn
Да, я отправляюсь в Испанию, чтобы встретить рассвет.
Hundred years all I'm given
Сто лет-все, что мне дано.
Beggin you won't you tell me child
Умоляю тебя скажи мне дитя
Yeah is li-fe simply for livin
Да, это ли-Фе просто для того, чтобы жить
Blinded by a thought my love
Ослепленный мыслью, любовь моя.
You know I, if I asked for nothing more
Ты знаешь меня, если бы я больше ничего не просил.
Than a piece of the world in which you live in
Чем кусочек мира, в котором ты живешь.
You could be my further shore
Ты мог бы стать моим дальним берегом.
You could be my further shore
Ты мог бы стать моим дальним берегом.
Blinded by a thought my love
Ослепленный мыслью, любовь моя.
If I asked for nothing more
Если бы я больше ничего не просил ...
Than a piece of the world in which you livin in
Чем кусочек мира в котором ты живешь
You could be my further shore
Ты мог бы стать моим дальним берегом.
You could be my further shore
Ты мог бы стать моим дальним берегом.





Writer(s): Kevin Mackenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.